知識ベース

ダニエルDeronda

ダニエルデロンダは、1876年に最初に出版されたジョージエリオットの小説です。

それは彼女が最後に書いた小説であり、当時の現代のビクトリア朝社会で唯一の小説でした。社会風刺と道徳的検索の作品の混合物は、ユダヤ人の原シオニストの考えの共感的なレンダリングとともに、最も有名なビクトリア朝の小説家の1人の論争の的となる最終声明になりました。

この小説は、映画用に3回、1回はサイレント機能として、2回はテレビ用に改作されました。また、特に1960年代には、マンチェスターの69シアターカンパニーによって、ヴァネッサレッドグレイブがヒロインのグウェンドレンハーレスとしてキャストされ、舞台に適合しました。

プロットの概要

ダニエル・デロンダには、主人公によって統一された2つの主なプロットが含まれています。この小説は、1865年8月下旬に、ドイツの架空の町ルブロンでのダニエルデロンダとグウェンドレンハーレスの出会いから始まります。ダニエルは、美しい、頑固で利己的なグウェンドレンに魅了されているが、警戒していることに気付きます。グウェンドレンは、ルーレットの試合ですべての賞金を失います。翌日、グウェンドレンは母親から、家族が経済的に荒廃していると彼女に言って、家に帰るようにとの手紙を受け取ります。彼女のすべてのお金を失うことに絶望して、グウェンドレンはネックレスをポーンし、彼女の財産を作るために再びギャンブルを議論します。しかし、運命的な瞬間に、彼女のネックレスはポーターによって彼女に戻され、ダニエルは彼女のポーンがネックレスを見て、彼女のためにそれを引き換えたことに気付きます。この時点から、プロットは2つの別々のフラッシュバックに分かれます。1つはグウェンドレンハーレスの歴史を、もう1つはダニエルデロンダの歴史を教えてくれます。

1864年10月、グウェンドレンの継父の死後間もなく、グウェンドレンと彼女の家族は新しい地域に移ります。彼女がヘンリー・マリンジャー・グランドコートと出会うのはここです。最初に彼女は彼の進歩に心を開いてから、グランクールに愛人のリディア・グラッシャーと数人の子供がいることを発見すると、最終的に彼女はデロンダと出会うドイツの町に逃げます。小説のこの部分は、グウェンドレンを高慢で利己的でありながら愛情深い娘として設定し、彼女の美しさを賞賛したが、風刺的な観察とやや操作的な行動のために社会の多くの人に疑われた。彼女はまた、そうでなければ穏やかで制御的な外観を揺るがす恐怖の傾向にあります。

デロンダは裕福な紳士サー・ヒューゴ・マリンジャーによって育てられました。デロンダのヒューゴirとの関係はあいまいであり、デロンダによってさえ、彼はヒューゴirの非出子であると広く信じられているが、誰も定かではない。デロンダは知性があり、気楽で思いやりのある若者であり、彼の人生で何をすべきかを完全に決めることはできません。これは彼と政治への参加を望んでいるヒューゴbetweenとの間の痛いポイントです。 1865年7月下旬のある日、テムズ川でボート遊びをしているデロンダは、若いユダヤ人の女性、ミララピドスが自分自身をdrれさせようとしないよう救助します。彼は彼女を友人の何人かの家に連れて行き、そこで彼らはミラが歌手であることを知ります。彼女は父親から逃げた後、母親と兄弟を捜すためにロンドンに来ました。父親は彼女が子供の頃誘kidし、演劇団に追いやられました。彼が彼女を売春に売ろうとしていることを発見した後、彼女はついに彼から逃げた。彼女の物語に感動したデロンダは、母親(数年前に亡くなったことが判明した)と兄弟を探す手助けをすることを約束します。これにより、彼はロンドンのユダヤ人コミュニティに紹介されます。ミラとダニエルは近づき、ダニエルは彼女への愛情の高まりに不安を抱き、しばらくの間、彼とグウェンドレンが最初に出会ったルーブロンのヒューゴirに加わります。

ここから、物語は「リアルタイム」で取り上げられます。グウェンドレンは1865年9月上旬にドイツから帰国します。彼女の家族が経済不況で財産を失ったためです。グウェンドレンは、女性が経済的安全を達成できる唯一の立派な方法である結婚を望んでいません。彼女は同様に、彼女の社会的地位が裕福な上陸した紳士から使用人のそれにほぼ劇的に低下することを意味するため、彼女の背景の女性が働くことができる数少ない立派な方法の1つである統治者になることを嫌います(問題の1つ統治者であるということは、自分の地位が使用人の地位を上回っているということです。そのため、統治者はしもべと社交することはめったにありませんでした。彼女は歌や舞台でのキャリアを追求するというアイデアを思いつきますが、著名なミュージシャンは彼女には才能がないと言います。最後に、自分自身と家族を相対的な貧困から救うために、彼女は裕福なグランコートと結婚しました。グラッシャー夫人は結婚しないと約束したにもかかわらず、それは間違いだと恐れています。彼女は自分が好きなことをする自由を維持するために彼を操作できると信じています。しかし、Grandcourtは自分自身が冷たく、気分が悪く、操作的であるという兆候をすべて示してきました。

ミラの家族を探しているデロンダは、モルデカイという名の消費の先見者に会います。モルデカイは、ユダヤ人が国民的アイデンティティを保持し、いつか約束の地に戻されることを願っています。彼は死にかけているので、ダニエルが知的相続人になり、彼の夢を追求し続け、ユダヤ人の擁護者になりたいと望んでいます。彼はモルデカイに強く引き付けられていますが、デロンダは自分のアイデンティティとは関係がないと思われる原因にコミットすることをheしています。モルデカイのビジョンを受け入れたいというデロンダの欲求は、モルデカイがミラの兄弟であることに気付くと強くなります。それでも、デロンダはユダヤ人ではなく、この事実をモルデカイ/エズラへの愛情と敬意と調和させることはできません。

一方、グウェンドレンは、冷たく、自己中心的で、操作的な夫によって感情的に押しつぶされました。彼女は、リディア・グラッシャーの子供たちを父親と結婚させることで引き継いだことに対して罪悪感を覚えています。グウェンドレンの結婚式の日、グラッシャー夫人は彼女を呪い、彼女が彼女の裏切りのために苦しむことを彼女に告げます。それはグウェンドレンの恐怖と恐怖の感情を悪化させるだけです。この間、グウェンドレンとデロンダは定期的に会い、グウェンドレンは毎回の会議で彼に悩みを注ぎます。イタリアへの旅行中、グランコートは彼のボートから水の中にノックされ、少し迷った後、グウェンドレンは彼を救うための無駄な試みで地中海に飛び込みます。この後、彼女は長い間彼が死ぬことを望み、彼女のためらいが彼の死を引き起こしたことを恐れていたので、彼女は罪悪感で消費されています。偶然にも、デロンダもイタリアにいます。彼は、彼の母親がイタリアに住んでおり、彼女に会うためにそこに行くことを、サー・ヒューゴから学びました。彼はグウェンドレンを慰め、彼女に助言する。デウェンダに恋をして、グウェンドレンは彼との未来を望んでいますが、彼は彼女を義の道に導き、他の人が彼女の苦しみを軽減するのを助けます。

デロンダは彼の母親に会い、彼女が有名なユダヤ人のオペラ歌手であり、かつてサー・ヒューゴが恋していたことを知る。彼女は、医師であり、敬strictlyなユダヤ人である父親が、愛していないいとこと結婚することを彼女に強制したことを彼に伝えます。彼女は子供の頃の剛性の信心深さに憤慨しました。ダニエルはその組合の唯一の子供であり、夫の死後、彼女は献身的なヒューゴirに息子をイギリスの紳士として育てるよう頼みました。彼の本当の起源を知ると、デロンダはついにミラへの愛に満足し、1866年10月にイギリスに戻ったとき、彼はこれをミラに伝え、エズラ/モルデカイの弟子になることを約束します。ダニエルはミラと結婚する前に、グウェンドレンに行き、彼の起源、「東」に行くという決定(エズラ/モルデカイの願いによる)、ミラへの婚約について話します。グウェンドレンはそのニュースに荒廃しましたが、それは彼女の人生のターニングポイントとなり、最終的に「私は生きる」と言うように促しました。彼女は彼の結婚式の日に彼に手紙を送り、悲しみで彼女のことを考えるのではなく、彼女が彼を知ったより良い人になることを知っているように言った。新婚夫婦は全員、モルデカイが腕の中で死ぬとき、モルデカイと共に「東」に出発する準備ができており、小説は終わります。

キャラクターズ

  • ダニエル・デロンダ —裕福なサー・ヒューゴ・マリンジャーの病棟であり、小説の主人公であるデロンダは、他の人を犠牲にして助ける傾向があります。小説の冒頭で、彼はケンブリッジでの奨学金を獲得することに失敗した。彼は友人を助けることに焦点を当てており、海外旅行をしており、法律の勉強を始めたばかりだ。彼はしばしば自分の誕生と彼が紳士であるかどうか疑問に思います。彼は小説のユダヤ人の世界内でますます移動するにつれて、彼の祖先の明らかにされた啓示に正比例してその原因を特定し始めます。エリオットは、モーセの物語をデロンダのインスピレーションの一部として使用しました。モーセはエジプト人として育てられたユダヤ人だったので、最終的に彼の人々を約束の地に導いたので、デロンダは同じことをする計画で小説を終わらせるイギリス人として育てられたユダヤ人です。デロンダの名前は、1492年にスペインからユダヤ人が追放される前に、彼の先祖がスペインのロンダに住んでいたことを示していると思われます。
  • グウェンドレン・ハーレス —未亡人の母親の美しく甘やかされた娘。多くの男性に求愛され、彼女は軽薄ですが最終的には自己関与します。小説の初期に、彼女の家族は財政危機に苦しみ、彼女は彼女自身と彼女の家族を支援するための統治者になることに直面しています。脱出を求めて、彼女は女優兼歌手になるというアイデアを探求しますが、クレズマー氏は、彼女は遅すぎて、ハードワーク、トレーニング、犠牲の意味がわからないと言っています。グウェンドレンは支配的で残酷なヘンリー・グランドコートと結婚したが、彼女は彼を愛していない。必死に不幸な彼女は、デロンダに助けを求めます。デロンダは、彼女の理解、精神的なサポート、そして罪悪感と悲しみから抜け出す可能性を提供します。グウェンドレンは、苦しみを通して自分自身や他者の理解を深めるのに苦労している未熟なエゴイストの心理学的研究として、多くのエリオットの小説家としての最高の業績と本の真の核心です。 FR Leavisは、小説がユダヤ人セクションを完全に削除し、それをグウェンドレンハーレスと改名することで恩恵を受けると有名に感じていました 。小説はデロンダにちなんで名付けられていますが、デロンダ自身よりもグウェンドレンに大きな割合が当てられているのは事実です。
  • ミラ・ラピドス —イギリスで生まれたが、歌手として世界を旅するために幼い頃に父親に連れ去られた美しいユダヤ人の少女。若い女性として、父親が彼女を愛人としてヨーロッパの貴族に売って、ギャンブル中毒のためのお金を稼ぐことを計画したことに気づいた彼女は、彼から逃げてロンドンに戻り、母親と兄弟を探します。彼女がロンドンに到着したとき、彼女は彼女の古い家が破壊され、彼女の家族の痕跡を発見しました。絶望に屈して、彼女は自殺を試みます。ダニエルに助けられて、彼女は自分の家族と仕事を探している間、彼女が自分でサポートできるように彼の友人によって世話されます。
  • サーヒューゴマリンジャー —裕福な紳士。ヒューゴirは、オペラの歌姫マリアアルカリシが幼い頃恋に落ち、彼女への愛から息子のダニエルデロンダを育てることに同意しました。
  • ヘンリー・マリンジャー・グランドコート —ヒューゴirのheであり相続人と推定される、裕福で操作性のあるサディスティックな男。グランドコートはグウェンドレン・ハーレスと結婚し、感情的な虐待のキャンペーンに乗り出します。彼には愛人のリディア・グラッシャーがいて、彼には数人の子供がいます。彼は夫が亡くなったときにリディアと結婚することを約束していましたが、代わりにグウェンドレンと結婚する約束を破棄しました。
  • トーマス・クランマー・ラッシュ —ヘンリー・グランドコートの奴隷の仲間。彼とグウェンドレンは、すぐに嫌いになります。
  • リディア・グラッシャー —ヘンリー・グランドコートの愛人。グランドコートに夫を置き、子供をもうけた倒れた女性。彼女はGwendolenに立ち向かい、Grandcourtと結婚しないように説得し、子供の相続財産を守ることを望んでいます。両方の女性を罰するために、グランドコートはリディアに与えた家族のダイヤモンドを取り、グウェンドレンに与えます。彼はグウェンドレンに愛人によって以前に身に着けられていたことを知っていたにもかかわらず、それらを身に着けるように強制しました。
  • エズラ・モルデカイ・コーエン —ミラの兄弟。ダニエル・デロンダと友達になり、ユダヤ教について彼に教える、消費に苦しむ若いユダヤ人の先見の明。カバリストであり原シオニストであるモルデカイは、デロンダを精神的後継者と見なし、パレスチナのユダヤ人の故郷を創造するというビジョンを継続するよう促します。 エステル記のハマンの陰謀からユダヤ人を救う聖書の登場人物モルデカイにちなんで名付けられました
  • Herm Klesmer —グウェンドレン・ハーレスの社交界のドイツ系ユダヤ人ミュージシャン。クレスマーは、グウェンドレンが友好的な裕福な少女キャサリン・アローポイントと結婚します。また、彼はグウェンドレンに舞台での生活をしようとしないよう助言しています。フランツリストに一部基づいていると考えられます。
  • プリンセスハルムエベルスタイン —ダニエルデロンダの母親。医師の娘である彼女は、父親の支配下で苦しんだ。彼は彼女の主な目的がユダヤ人の息子を生産することだと考えました。彼を喜ばせるために、彼女は従兄弟と結婚することに同意しました。父親が亡くなったとき、彼女は有名な歌手および女優になりました。夫が亡くなった後、彼女は息子をヒューゴ・マリンジャーirに渡して、イギリスの紳士として育てられました。後に彼女の声が失敗したように見えたとき、彼女はロシアの貴族と結婚するためにキリスト教に改宗しました。彼女の声は回復し、パフォーマーとしての人生をあきらめたことをひどく後悔しました。現在、致命的な病気にかかっている彼女は、父親の孫に対する計画を失望させたという報復を恐れ始めます。彼女はヒューゴirを通してダニエルに連絡し、ジェノヴァで彼女に会うように頼み、そこで彼女は医者に相談するふりをして旅をします。イタリアでの彼らの対立は、小説の重要なシーンの1つです。その後、彼女はデロンダに、父親によって集められた彼のユダヤ人の遺産に関連する重要な文書で満たされた箱をどこで回収できるかを伝えます。

文学的意義と受信

ユダヤ人のシオニズムへの影響

ダニエル・デロンダは出版にすぐにドイツ語とオランダ語に翻訳され、オーストリアのシオニストのラビと学者のデイビッド・カウフマンによる熱烈な延長レビューを受けました。その後すぐに、フランス語(1882)、イタリア語(1883)、ヘブライ語(1893)、イディッシュ語(1900年代)、ロシア語(1902)に翻訳されました。

20世紀のキリスト教シオニズムに類似した復元主義が強い支持者を持っていた時代に書かれたエリオットの小説は、後のユダヤシオニズムに良い影響を与えました。シオニストになるという決定に影響を与えたとして、ヘンリエッタ・ゾルド、エリエゼル・ベン・イェフダ、エマ・ラザロによって引用されました。

その他の反応

ユダヤ人の描写は、ディケンズのオリバー・ツイストやトロロープの「私たちが生きる道 」などの他の小説の描写と強く対照的でした。長年にわたってユダヤ生まれの首相がいたにもかかわらず(ベンジャミン・ディズレーリは少年として洗礼を受けた)、当時のイギリス人の間でのユダヤ人の見方はしばしば偏見を抱き、時にはde笑や嫌悪感を抱いた。は、本の1つのシーンでイギリス人のキャラクターによって表明された意見に反映されています。

1948年、 『グレート・トラディション 』のFR Leavisは、 この本のユダヤ人のセクションが最も弱く、 グウェンドレン・ハーレスと呼ばれる切り詰められたバージョンはそれ自体で印刷されるべきであるという意見を述べました。逆に、シオニストのコメンテーターの中には、グウェンドレンの話を省略して、ユダヤ人のセクションを残して、反対の切り捨てを提唱しています。

エドワード・サイードは、「エリオットはユダヤ人のlight状を使って19世紀の家の必要性について普遍的な声明を出している」と述べているが、「「西部の人々」について感じられた現実があれば、 「東部の人々」のためのそのような現実」。彼は、「小説は、したがって、シオニズムにおいてどれほど正当化され、実際に異邦人ヨーロッパの思想によって正当化されたかの指標となる」と考え、オスマン帝国の支配が崩壊したときにパレスチナのユダヤ人入植に対する英国の支持を後押しした態度を例示すると主張する英国の任務へ。

適応

1921フィルム

1921年、レジナルド・フォックス、アン・トレバー、クライヴ・ブルック主演のイギリスのサイレントドラマ映画が製作され、ウォルター・コートニー・ローデンはマスター・フィルムズのテディントン・スタジオで映画を製作しました。

1970年ミニシリーズ

1970年に、この本は6つのエピソードでBBC TVドラマに適合しました。アレクサンダーバロンによって書かれ、デビッドコンロイによって制作され、ジョーンクラフトによって監督されました。ジョン・ノーランはダニエル・デロンダとして主演し、マーサ・ヘンリーはグウェンドレンとして、ロバート・ハーディはグランドコートとして出演した。

2002年ミニシリーズ

2002年に、この本はアンドリュー・デイヴィスによって書かれ、トム・フーパーが監督した同名の連続ドラマに改作されました。 3部構成のショーは、2002年11月23日から12月7日にBBC Oneで放送されました。ヒューダンシーは、ダニエルデロンダの主演で主演しました。