知識ベース

デイジーミラー

デイジーミラーは、ヘンリージェームスの小説で、1878年6月から7月にかけてコーンヒルマガジンに初めて登場し、翌年には本の形で出版されました。それは彼女の洗練された同胞であるWinterbourneによる美しいアメリカ人の少女デイジー・ミラーの求愛を描いています。彼の彼女への追及は、他の駐在員がスイスとイタリアで会うとき、彼女自身の軽薄さによって眉をひそめられます。

プロットの概要

アニー・「デイジー」・ミラーとフレデリック・ウィンターボーンは、スイスのヴヴェイで、グランドホテルの庭で最初に会います。彼らは、デイジーの9歳の兄弟であるランドルフ・ミラーによって紹介されました。ランドルフは、彼らの故郷であるニューヨークのスケネクタディをヨーロッパ全土よりも絶対的に優れていると考えています。しかし、デイジーは大陸、特に彼女が入りたいと願う上流社会に絶対に喜んでいます。

ウィンターボーンは最初は彼女の態度に戸惑い、彼女の美しさに大いに感銘を受けましたが、彼はすぐに彼女が若い浮気に過ぎないと判断します。彼は叔母であるコステロ夫人の不承認にもかかわらずデイジーの追跡を続け、ミラー夫人がユージェニオと持っているように、宅配便と非常に密接な関係を持つ家族を奮い立たせます。彼女はまた、デイジーが30分だけお互いを知った後、ウィンターボーンとシヨン城を訪れることに同意した恥知らずな女の子だと考えています。 2日後、2人はシヨン城に旅行し、ウィンターボーンがプライバシーの管理人に支払いをしましたが、デイジーはあまり感心しませんでした。その後、ウィンターボーンはデイジーに、翌日にジュネーブに行かなければならないことを伝えます。デイジーは失望を感じ、彼をもみ消し、その年の後半に最終的にローマの彼女を訪ねるように頼みます。

ローマでは、ウィンターボーンとデイジーは、イタリア人の道徳的価値観に適応したアメリカ人の駐在員であるウォーカー夫人のパーラーで予期せずに会います。デイジーがイタリアの若い紳士と出会うという噂は、これらの基準のもとで彼女を社会的に例外的にしています。 Winterbourneは、疑わしい社会の若いイタリア人であるGiovanelliとのデイジーの増加した親密さ、およびペアの行動によって引き起こされたスキャンダルの増大について学びます。デイジーはローマの他のアメリカ人の公然たる不承認に動揺せず、母親は根底にある緊張にまったく気づいていないようです。ウィンターボーンとウォーカー夫人は、デイジーにジョバネッリからの分離を説得しようとしますが、彼女は拒否します。

ある夜、ウィンターボーンはコロッセオを散歩し、その中心に座っている若いカップルを見ます。彼は彼らがジョバネッリとデイジーであることを認識しています。ジョバネッリに腹を立てたウィンターボーンは、デイジーを「ローマフィーバー」を捕まえる危険性がある場所に連れて行くことを敢えてする方法を尋ねます。デイジーは彼女が気にしないと言い、ウィンターボーンはそれらを残します。デイジーは病気になり、数日後に死にます。

主なテーマ

この小説は、若い女性の心の心理的な描写として、また彼女が明確な部外者である社会の伝統的な見解の分析としての役割を果たします。ヘンリー・ジェームズは、デイジーの物語を使用して、ヨーロッパ人とアメリカ人がお互い、そしてより一般的にはあらゆる文化に共通する偏見について信じていると考えることを議論します。手紙の中で、ジェームズは、デイジーが頭の上または通知の下で進行する「社会的騒」の犠牲者であると述べた。

文字の名前も記号です。デイジーは、抑制のない、そして彼女の人生の春の満開の花です。デイジーは、ウィンターボーンとは対照的です。花は冬に死にます、そして、これはまさにローマ熱をキャッチした後にデイジーに起こることです。この心理的現実の客観的な類似物として、デイジーは非常にリアルなローマ熱、19世紀にローマの多くの地域に固有であったマラリアをキャッチします。

小説が変わる問題は、デイジーが一見スキャンダラスな振る舞いをしているにもかかわらず、デイジーの「無実」です。

ジョン・バーンサイドは、 The Independentの執筆者であり、

デイジーミラーは、約束と挑戦の両方として、天使が受胎告知に到着する方法で、フレデリックウィンターボーンの安定した世界に到着します。ヴヴェイでの最初の会議からローマでの物語の劇的な結論まで、デイジーに対するウィンターボーンの関心は、慎重に「排他的な」叔母であるコステロ夫人と彼女の法医学的に立派な社会的サークルからの絶え間ない非難の対象です。彼らが言う;彼女は家族の宅配便に非常に精通しており、疑わしい若い「紳士」との不適切な状況で観察されており、ウィンターボーンは避けられないスキャンダルが広がる前に明らかに距離を置くでしょう。一見したところ、ウィンターボーンはロマンチックな愛着と息苦しい社会環境の間で本当に引き裂かれているようです。しかし、ジェームズの鋭い観察は、彼がデイジーの性格に対する叔母の攻撃に抗議しているとしても、それよりも深いことを明らかにしています(そう、彼女は耕作されていない、彼は認めていますが、彼女は全世界が彼女を間違えると決めた非難ではありません) 、少女と彼女の求婚者であるジョバネッリとの夜の出会いがコステロ夫人の正しいことを証明するように見えるとき、彼はホッとするよりも失望しません:「ウィンターボーンは一種の恐怖で止まりました。まるでデイジーのふるまいのあいまいさに突然の照明が照らされ、謎が読みやすくなったようだった。彼女は紳士がもはや尊敬するために苦痛を感じる必要のない若い女性だった。」小説の最終行為はまだ展開されていないが、ウィンターボーンの安theの中に本当の悲劇があると結論せざるを得ない。

批判的評価

デイジーミラーは、この物語が「アメリカの少女時代に対する怒り」であるとの批判もあったにもかかわらず、ジェームズにとってはすぐに広く普及した成功でした。物語はジェームズの最も人気のある作品の1つであり、「ねじの回転」「女性の肖像 と並んでいます。批評家は一般に、ストーリーテリングの新鮮さと活気を賞賛しています。

1909年、ジェームズはニューヨーク版の デイジーミラーを大幅に改訂しました。彼は物語のトーンを変え、多くの現代版(ペンギン、ブロードビュー)は元の版を印刷することを好みます。

派生作品

ジェームズは、彼の物語を、制作に失敗した劇に変えました。彼は1883年にThe Atlantic Monthlyこの劇を公開しましたが、元の物語から多くの変化を見せました。特に、ジェームスが観客の好みだと信じていたものを喜ばせるために、ハッピーエンドが挿入されました。

1890年代には、デイジーミラーにちなんで命名された雨のデイジーと呼ばれる短いウォーキングスカートが導入されました。

ピーター・ボグダノヴィッチが1974年の映画化を監督し、サイビルシェパードがデイジー、バリーブラウンがフレデリックウィンターボーン、クロリスリーチマンがミセスエズラミラー、デュイリオデルプレテがミスタージョバネッリ、アイリーンブレナンがミセスウォーカーとして監督されました。フレデリックラファエルがスクリプトを書きました。映画は、原作の構造に大きな変更を加えることなく続き、ジェームズの小説の会話の一部も使用しています。

デイジーミラーのラップアダプションがHeavy JamalのアルバムShining Sky Lobsterに登場します。

この小説は、2017年にBBCラジオ4の5部構成のラジオドラマとして、15分間のドラマ「 ラブヘンリージェームズ」シリーズで脚色されました。