コーデックスサンガレンシス48
コーデックスサンガレンシスは 、 Δまたは037 (グレゴリー-オーランドの番号付けで)、ε76(フォンゾーデン)で指定され、4つの福音書のギリシャ語とラテン語の雑記原稿です。通常、それは10世紀の少数の古文書学者の意見によると、古文書学的には9世紀のものです。 1830年にショルツによって命名されました。
説明
コーデックスには、198枚の羊皮紙の葉が含まれています(実際のサイズは23 cm x 18.5 cm)。テキストは、ページごとに1列で、ページごとに17〜28行で、大きな半匿名の文字で書き込まれます。
コーデックスには、ヨハネ19:17-35に1つだけの欠落がある4つの福音書のほぼ完全なテキストが含まれています。ラテン語のテキストは、ギリシャ語の上(Codex Boernerianusとして)および極小文字で書かれています。それは装飾されていますが、装飾は芸術的な手で作られました。サンガレンシスのコピー元である原稿は、立体的に書かれています。
テキストはアンモニアのセクションに従って分割され、その番号は余白で与えられ、ローマ字のユーセビアのカノンへの参照(アンモニアのセクション番号の下に書かれています)。ページの上部には、τιτλοι( 章のタイトル )もあります。
これには、プロレゴメナ、教皇ダマソス1世のジェロームの手紙、ユーセビアのカノンテーブル、ギリシャ語とラテン語の両方のκεφαλαια(目次)のテーブルが含まれています。
マーク7:16と11:26のテキストは省略されています。 Pericope Adulterae(John 7:53-8:11)は省略されていますが、空白が残っています。
テキスト
マルコの福音書のギリシャ語のテキストは、後期アレクサンドリアのテキストタイプ(コーデックスLに類似)の代表であり、残りの福音書では、ビザンチンのテキストタイプ(コーデックスAthous Lavrensisのような)です。オーランドはそれをカテゴリーIIIに入れました。
テキストの変種Matthew 27:35では、追加のフレーズταιματιαμουεαυτοις、καιεπιτονιματισμονμουεβαλονκληρονとコーディケートがあります:Θ、0250、 f 1、 f 13、 fマーク:4:19には、ユニークな異形がありますηαγαπητουπλουτου( 富への愛 )、他の原稿にはηαπατητουπλουτου、απαταιτουπλουτουまたはαπαταιがあります。ラテン語のテキスト
ラテン語版は、ウルガタと古いラテン語のイタラの混合物のようで、ほとんど価値がないように変更され、ギリシャ語に適応されました。
コーデックスのインターリニアラテン語のテキストは、ほぼすべての詩の代替的な読み物で注目に値します。たとえば、マタイ1:20のτηνγυναικαのuxorem vel coniugemです。
歴史
コーデックスは、9世紀のアイルランドの修道士によって、おそらく聖ガレン修道院で西側で書かれました。それは、ルカ13:24、ヨハネ12:40のゴットシャルクの(異端の)意見への言及を持っているので、以前に日付を付けることはできません。
SiglumΔはScholzによって与えられました。
これは、Martin Gerbert(1773)、Scholz、Rettig、J。Rendel Harris、Oscar von Gebhardtによって調査されました。 Rettigは、Codex SangallensisはCodex Boernerianusと同じ原稿の一部であると考えました。
コーデックスのテキストは1836年にHCM Rettigによって編集されましたが、いくつかの誤りがありました(たとえば、αδελφουςではなくLuke 21:32οφθαλμους)。ルカ13:24のゴットシャルク(†866)の意見に言及があります。ジョン12:40とハンドアラゴンへ(†941)。主要部分のラテン語のテキストは、ヴルガータを表しています。
コーデックスは、サンクトガレンのサンクトガレン修道院図書館(48)にあります。
ギャラリー
- ジェロームの教皇ダマソスへの手紙I
- ジョンのκεφαλαιαの表
- ジョン7:53-8:11が欠けています