コーデックスキプリス
コーデックスキプリスは 、 Keまたは017 (グレゴリー-オーランドの番号付けで)、 ε71 (フォンゾーデン)で指定され、羊皮紙上の4つの福音書のギリシア語の非写本です。過去(8〜11世紀)にさまざまな日付が付けられていましたが、現在は9世紀のものです。キプロス(コーデックスの名前)からパリに持ち込まれました。時々、コーデックスコルベルティヌス5149と呼ばれました(新しい住宅地から)。単語は分離せずに、連続して書き込まれます。
これは、4つの福音書の全文を含む非常に数少ない非公式の写本の1つであり、4つの福音書のより重要な後期の非写本の1つです。
コーデックスのテキストは多くの学者によって検討されました。これは、大半の原稿に典型的なビザンチンのテキストタイプを表していますが、独特の読み方が数多くあります。この原稿は、17世紀末から20世紀半ばまで、多くの古文書学者やテキスト評論家によって検討されました。そのテキストは現在のテキスト批評家によって高く見積もられておらず、そのテキストの完全な照合が作成または公開されたことはありませんが、ギリシャ新約聖書の版でしばしば引用されています。
説明
コーデックスには、4つの福音書の完全なテキストが含まれています。全体の作業は267枚の羊皮紙の葉の上に配置されています。葉のサイズはそれぞれ26センチ(10インチ)x 19センチ(7.5インチ)で、各小部屋に4枚の葉を持つクォート形式です。テキスト自体は、ページごとに1列に茶色のインクで書かれています。手書きが不規則でサイズが異なるため、各ページには16〜31行が含まれます。一部のページには非常に大きな文字があります。
句集296、ℓ1599、およびℓ3:コーデックスの手書きのスタイルは、10日と11日世紀の3福音書のlectionariesと印象的な、一般的な似ています。文字と単語は互いに分離されていません( scriptio-continua )。中断点のマークとして、ポイントが頻繁に挿入されます。これは、古くからの書体の書き方で起こると考えられてきました。スティコスの終わりを示すために、常にドットが使用されます。
このコーデックスの非公式の文字は大きく、直立しており、丸くなく、圧縮されています。一部のページでは、文字が非常に大きくなっています。余白には、1〜18ページのSynaxarion(聖人のリスト)、Menologion(聖日)、19〜28ページのEusebian Canonの表に、選択的なマーキングが含まれています。最初の3つの福音書のそれぞれの後に購読が含まれています。マシューで:
ευαγγελιονκαταματθαιονΣΤΙΑΒΨτοκαταματθαιονευαγγελιονυπαυτουενιεροσολυοοιτηηηηηηマーク内:
ευαγγελιονκαταμαρκονΣΤΙΔΨτοκαταμαρκονευαγγελιονεξδοτημεταχρονουουςδεκατηςτουχριστοςαναλλςルカ語で:
ευαγγελιονκαταλουκανΣΤΙΑΒΩτοκαταλουκανευαγγελιονεξεδοτημεταχρονουςιετηςτουχριστοςανα。荒い呼吸、滑らかな呼吸、および元の筆記者( prima manu )のアクセントがありますが、しばしば省略されているか、間違って配置されています。呼吸は⊢とbyで示され、これらの記号は9世紀と10世紀の共演でしばしば使用されました。イタチズムのエラーは非常に頻繁に発生します。
テキストはアンモニアのセクション(マシュー359、マーク241、ルーク342、ジョン232のセクション)に従って分割され、その番号はテキストの左マージンにありますが、ユーセビアのカノンへの参照はありません。元のコーデックスのκεφαλαια( 章 )によると、ページの上部にτιτλοι( タイトル )があり、各福音の前にκεφαλαιαの表がありますが、別の区分はありませんでした。 κεφαλαια( 章 )の番号は後の手で追加されました(マシュー68、マーク48、ルーク83、ジョン19)。
nomina sacraは、最初の文字と最後の文字(場合によっては、最初の文字の直後または最後の文字の直前から選択された他の文字)を使用して、短縮された方法で書かれます。最後の手紙は大文字と小文字に依存します。次のように主格には、略語は以下のとおりです。ανθρωποςためΑΝΟΣ( 男性 )、δαυιδためΔΑΔ( デビッド )、θεοςためΘΣ( 神 )、ΙησουςためΙΣ( イエス )、ιερουσαλημためΙΛΗΜ( エルサレム )、ΙΗΛισραηλ用( イスラエル )、κυριοςためΚΣ( 主 )、ΜΗΡμητηρ( 母親 )のために、ΟΥΝΟΣουρανος( 天国 )のために、ΟΥΝΙΟΣουρανιος( 天 )について、ΠΗΡπατηρ( 父 )のために、ΠΝΑπνευμα( 精神 )について、ΠΝΙΚΟΣπνευματικος用( 精神的な ) 、σωτηρια( 救い )のΣΡΙΑ、υιος( 息子 )のΥΣ、χριστος( キリスト )のΧΣ。
テキスト
テキストのキャラクター
このコーデックスのギリシャ語のテキストは、ビザンチンのテキストタイプの代表です。コーデックスと一緒にペトロポリタヌスは、コーデックスアレクサンドリヌスと密接な関係にある家族toに属します。テキスト評論家のトレジェルスによると、多くの優れた貴重な読み物がありますが、別のテキスト評論家ケニヨンによると、原稿が遅れているため、コーデックスのテキストはそれほど価値がありません。テキスト評論家のグレゴリーによると、ビザンチンのテキストタイプよりも古い多くの古い読みがありますが、テキスト評論家のヘルマン・フォン・ゾーデンは、ε71でコーデックスを指定し、テキストファミリーIκaとエルサレムに関連するこのテキストの出所に分類しました。
テキスト評論家のシルバ・レイクによると、コーデックスのテキストは幾分希薄な家族familyであり、多くの特異な読みがあり、そのほとんどはスペルミスまたは不注意で無知な間違いです。教育を受けた筆記者は、マーク4:1のバリアントをほとんど作成できなかったでしょう。 6:26; 9:4; 13:3; 14:38; 16:4。 Family ofの他の代表者と共有しない測定値は、その家族の外部でサポートされており、アレクサンドリアの晩期グループ(C、L、M、N、Δ)と関連しているようですが、Alexandrianの測定値の数はそうではありません高いし、シルバによると、彼らはむしろ外国のテキストタイプの影響よりも事故の結果です。
Kurt AlandはそのテキストをカテゴリVに置きました。コーデックスのテキストは、Nestle-AlandのNovum Testamentum Graece(NA27)の第27版で引用されています。クレアモントプロファイル方式によると、それはルーク1、ルーク10、ルーク20のテキストファミリΠaに属します。このグループのプロファイルは次のとおりです。ルーク1:1、4、12、14、30、34、41、44 ;ルカ10:1、8、15、22、23、30、32、37、38、47、48、53、57、63;ルカ20:2、4、8、9、19、23、24、26、28、33、34、50、61、62、64、65、70、74、75
テキストバリアント
マタイ27:34では、コーデックスシナイチコス、バチカン、ベザエ、レジウス、コリデティ、湖の家族の写本( f 1)、フェラーの家族の写本( f 13)、および33としてοινον( ワイン )と読みます。アレクサンドリノス、ワシントン、クリマチ・リクリプトゥス、そして大部分の写本は、οξοςを読みます(詩sal69:22を参照)。テキスト評論家のWettsteinによると、読みはοινονはラテン語版から来たという。
マーク10:19では、コーディクスB(2番目の修正者が追加)、W、Ψ、 f 1、 f 13、28、700、1010、1079、1242、1546のように、フレーズμηαποστερησης( 詐欺をしない )は省略されています、2148、10ℓ、ℓ950、ℓ1642ℓ1761、syrs、アルメニア、グルジア写本。この省略は、アレキサンドリアと帝王切開のテキストタイプの原稿に典型的です。
マルコ10:47には、readingαραιοςという単数の読みがありますが、修正者はそれをΝαζωραιος( ナザレの )に変更しました。
ルカ9:55–56では、次の補間があります。στραφειςδεεπετιμησεναυτοιςκαιειπεν、Ουκοιδατεποιουπνευματοςεστευμεις; ογαρυιοςτουανθρωπουουκηλθενψυχαςανθρωπωναπολεσαιαλλασωσαι( しかし、彼はあなたがどのような精神を持っているのかわからない;人の息子を救うためではない。 。 それら )同じ補間のCODEC有する:Petropolitanus、1079、1242、1546、(1つの省略γαρ)、(Θ、13省略Fυμεις及びfγαρ)。
ルカ14:5では、 itνοςἢβοῦς( お尻または雄牛 )をυἱὸςἢβοῦς( 息子または 雄牛 )と読みます。コーデックスの読み出しは、1 F、א、L、X、Π、Ψによって支持されている13 F、33、892、1071、ℓ547。
ジョン1:29で、それが欠けているοΙωαννης( ジョン )写本と共にSinaiticus、アレクサンドリア、Vaticanus、Campianus、Petropolitanus Purpureus、Vaticanus 354、Nanianus、Macedoniensis、Sangallensis、Koridethi、Petropolitanus、Athous Lavrensis、045、047、0141、8、 9、565、1192;
ヨハネ1:42には、原稿Athous Lavrensis(044)、1519、lection 1692とともにεγαγονが記載されています。大多数はεγαγενを読み取ります。
ヨハネ1:45には、アレクサンドリヌス、カンピアヌス、マケドニエンシス、サンガレンシス、ペトロポリタヌス、047、7、8、196、461、817、1514、1519とともにΙησουντονυιονΙωσηφ( イエス、ヨセフの息子 )と書かれています。原稿の大部分はreadησουντονυιοντουΙωσηφを読みます。
ジョン1時50分では、アレクサンドリア、Basilensis、Boreelianus、Seidelianus I、Campianus、Vaticanus 354、Sangallensis、Koridethi、Petropolitanus、Athous Lavrensis、045、047、9、461、1216、聖句集253と一緒に( あなたが表示されます )οψηを読み込み;原稿の大半はοψειを読みます( 表示されます )。
ヨハネ1:51には、アレクサンドリヌス、セイデリアヌス1世、カンピアヌス、ナニアヌス、マケドニエンシス、コリデティ、ペトロポリタヌス、0141、0211、210、1212とともにκαιλεγει( と彼が言った )があります。大多数はλεγειを読む( 彼は言った )。
ジョン2:8はοιδεを読み出す( ので )原稿Petropolitanus Purpureus、Petropolitanus、044、565、1192と共に、大半はκαι( および )を読みます;
ヨハネ2:22には、ペトロポリタヌス、754、1212、1076年の選挙と一緒にελεγεαυτοις( 彼らに言われた )が書かれています 。大部分がελεγεを読み込む( 前記 )。
ジョン3:2は、アレクサンドリア、Vaticanus 354と共にαυτον(HIM)、Nanianus、Macedoniensis、Sangallensis、Koridethi、Petropolitanus、044、045、047、0211、7、9、194、196、210、461、565を読み出します743;大半はτονΙησουν( イエス )を読みます;
ヨハネ3:19では、αυτωνπονηραταεργαと読みます。多数派はこのフレーズを順番にπονηρααυτωνταεργαで持っています。
ヨハネ4:1では、アレクサンドリヌス、バジレンシス、ボレリアヌス、セイデリアヌス1世、バチカヌス354、ナニアヌス、034、036、037、041、044、045、011、0211、2、7とともにοκυριος( 主 )と読みます8、9、27、194、196、461、475;大多数はοσησουςを読みます;
ヨハネ4:42には、固有の読みεγνωμενがあり、他の写本にはοιδαμεν(εγνωκαμεν–コーディクス034および041)があります。
ヨハネ4:51では、ペトロポリタヌスプルプレウス、コリデティ、アウスラヴレンシス、565、1194、1519とともにυπηντησανを読みます。多数派はαπηντησανを読みます。
ヨハネ7:8 には 、εγωουπωαναβαινω( 私はまだ行っていません )の代わりに、コーディネーターSinaiticus、Codex Bezae、Cyprius、1241と一緒に、εγωουκαναβαινω( 私は行きません )と読みます– Vaticanus、Regius、Borgianus、Washingtonianus Koridethi、Athous Lavrensis、0105、0180、Climaci Rescriptus、 f 1、 f 13、ビザンチン写本;
ヨハネの福音書8:9には、οιδεακουσαντεςκαιυποτηςσυνειδησεωςελεγχομενοιεξερχοντοειςκαθειςとともに、コーデックスCodeus Basilensis、Seidelian 1
ヨハネの福音書8:10aでは、καιμηδεναθεασαμενοςπληντηςγυναικοςを読みます。このフレーズは原稿のCodex Bezae、Tischendorfianus IV、1、892、1010では省略されています。
ジョン8:10bでは、πουεισινεκεινοιοικατηγοροισου;他の原稿がπουεισινοικατηγοροισου(Basilensis、Boreelianus、Seidelianus I、Nanianus、1079)、又はπουεισινοικατηγοροισου(13、28、225、700、1009 F Seidelianus I、Vaticanus 354)、又はπουεισινなどを読み取ります原稿Bezae、カンピアヌス、ティッシェンドルフィアヌスIV、ティッシェンドルフィアヌスIII、および湖の家族の写本( f 1)。
歴史
コロフォン
原稿の最後の267ページには、秒針( secunda manu )によって挿入されたコロフォン(購読)があります。このコロフォンによれば、原稿はバジルという名前の筆記者によって書かれた(εγραφηδεηδελτοςαυτηδιαχειρβασιλειουμοναχου) Ευτυχιος)。コロフォンの一部は不確かです。コロンの全文:
εγραφηδεηδελτοςαυτηδιαχειρβασιλειουμοναχουημφιασθηνκαιεκεφλεωθηυποδουλουτουμοναχουπροσδεξητεαυτηνηπαναγιαθκοςκαιοαγιοςευτυχιοςκςδεοθςδιαπρεσβειωντηςυπεραςθκουκαιτουαγιουευτυχιουχαρισηταιημιντηνβασιλειαντωνουνωναιωνιζησαναμην:〜デート
聖書学者であり、最初のテキスト批評家であるリチャード・サイモンは、原稿を10世紀までさかのぼりました。古文書学者のベルナール・ド・モンフォコンと聖書学者のショルツによると、それは8世紀に書かれた。聖書学者のレナード・ハグによると、圧縮された文字Σ、Ε、、Θが8世紀という早い時期に原稿で使用されたことを誰もまだ示していないため、9世紀より古いわけではありません。文字lettersとTheは、8世紀の写本で、線の下でストロークが延長されるか、文字Δの下部の小さなストロークが線の下まで延長されることがあります。
コンスタンティンフォンティシェンドルフ、古文書学者およびテキスト評論家、およびカスパールネグレゴリー、テキスト評論家は、原稿を9世紀までさかのぼりました。テキスト評論家のトレジェルスによると、原稿は9世紀半ばより古くない。聖書学者フレデリック・G・ケニヨンによると、正式な典礼の手と古文書学的な地盤のために、原稿は11世紀よりも前でなければなりません。しかし、ケニヨンはScrivenerのファクシミリのみを見ており、彼の評価はこのファクシミリテキストのみに基づいて行われました。
古文書学者アンリ・オモンによると、このように書かれた多くの写本があるため、古文書上のこの写本に正確な日付を与えることは不可能であるが、それらは日付が付けられていない。 9世紀も11世紀も可能です。
テキスト評論家のシルバ・レイクによると、1000年以前に書かれたことを証明することはほとんど不可能であり、おそらく11世紀半ばと言われています。この評価は、古文書学上の根拠(手紙の形式のバリエーション)よりも、むしろ家族の他の写本であるdependencyからのテキスト依存に基づいていた。シルバによると、コーデックス1219はコーデックスキプロスよりも初期の段階の家族のテキストΠを表しています。キプロスは、コーデックス1219(グレゴリー-オーランド)またはコーデックス1219(レイクの仮想コーデックスb)のコピーからコピーできます。コーデックス1219は、980年以前または990年以降にほとんど書けなかったため、Codex Cypriusの日付は1000年以前にはほとんどできません。
古文書学者ウィリアム・ハッチによると、letters、Δ、Κ、Λ、Μ、Ξ、Π、Υ、Φ、Χ、Ψ、Ωの文字は、10世紀後半または11世紀初頭に特徴的な形をしています。句集3、ℓ296、およびℓ1599:このコーデックスの手書きは、10日と11日世紀の3福音書のlectionariesと印象的な、一般的な似ています。一方、9世紀に書かれた新約聖書のコーデックスと非公式の原稿の間には、そのような類似性は存在しません。原稿は約1000字である必要があります。
Frederic G. Kenyon、Kurt Aland、Bruce Metzgerなどのテキスト批評家は、9世紀にまで遡ります。現在、原稿は、9世紀までの新約聖書本文調査研究所によって日付が付けられています。
発見とさらなる研究
コーデックスの初期の歴史は不明です。これは、キプロスからもたらされた-コーデックスのそれ故に実際の名前- Colbertのライブラリに(。なし5149 -時々それはコーデックスColbertinus 5149と呼ばれていました)1673年にパリで、それはその存在地域に渡さそこから-フランス国立図書館。
原稿はリチャード・サイモンによって調べられました。リチャード・サイモンはジョン・ミルのためにいくつかの抜粋をしました。彼はギリシャ語のノヴム・テスタメンタムの版でコーデックスの読みを使用しました。 、そしてこの原稿を彼の古文書研究に使用しました。テキスト評論家のWettsteinは、コーデックスの読みを使用しましたが、それほど正確ではありませんでした(多数のエラーがありました)。テキスト評論家のScholzは、非常に高く評価しましたが、原稿のテキストを照合し、1820年にテキストの変形を編集しましたが、あまり注意を払わずに多くのエラーを出したため、彼の証言は価値がありません。 1842年と1849年のTischendorf、および1950年のTregellesは、新しくより正確な照合を行いました(1950年にライプツィヒで照合を比較し、照合を行いました)。 TischendorfのEditio Octava Critica maiorに引用されています。 Scrivenerはその福音書をヨハネの福音書6:52–53のテキストとともに出版しました。アンリ・オモントとウィリアム・ハッチは、コーデックスの断片をファクシミリで公開しました。
また、1883年にコーデックスを見たBianchini、Silva Lake、およびGregoryによって調査および記述されました。
ウェットスタインによると、コーデックスのテキストは旧ラテン写本によって変更されました。 William Hatch Codex Cypriusによると、「4つの福音書の後期の非公式の写本のうち、より重要なものの1つ」です。
現在、コーデックスはパリのフランス国立図書館(Gr。63)にあります。