知識ベース

ケルト暦

ケルトのカレンダーは、ケルト諸国が日、週、月、季節、四半期日、お祭りの始まりと長さを定義するために使用するガリッシュコリニーカレンダーなど、キリスト教以前のケルトの計時システムをまとめたものです。

コンチネンタルケルトカレンダー

ガリッシュコリニーカレンダーは、最も古くから知られているケルトの太陽と月の儀式カレンダーです。フランスのコリニーで発見され、現在はリヨンのパレデザールガロロマン美術館に展示されています。ローマ帝国がローマ・ガリアでユリウス暦の使用を強制した2世紀の終わりからさかのぼります。カレンダーは、単一の巨大なプレートにブロンズの断片で構成されています。ガリッシュ語でラテン文字が刻まれ、ローマ数字を使用しています。

Colignyカレンダーは、現代のグレゴリオ暦と同様に、月と太陽の周期を調和させる試みです。ただし、コリニーカレンダーは月の満ち欠けを重要と見なし、毎月は常に同じ月の満ち欠けから始まります。カレンダーは数学的な配列を使用して、通常の12か月のカレンダーを月と同期させ、2 1/2年ごとに月間を追加することでシステム全体の同期を維持します。 Colignyカレンダーは、2つの「明るい」および「暗い」2週間(または月の半周期)に分けられた62の月の5年周期を登録します。おそらく月は新月に始まるように取られ、月と太陽の年を合わせるために2年半ごとに13番目の月間が追加されました。

暦は通常、儀式やカルトよりも保守的であるため、コリニー暦が表す天文学的形式ははるかに古い可能性があります。開始の日付は不明ですが、島のケルト暦と大陸のケルト暦の対応は、初期の形式がセルト紀の時代、およそ800 BCEにまで遡ることを示唆しています。 Colignyカレンダーは、太陽月と月の複雑な同期を実現します。哲学的理由であれ実用的理由であれ、それがかなりの洗練度であることを示しています。

中世のアイルランドおよびウェールズのカレンダー

島のケルト人の間では、年は明るい半分と暗い半分に分けられました。日は日没から始まると見られていたので、年は暗闇の到来、カランゲーフ/サムハイン(現代暦の11月1日頃)から始まると見られていました。今年の軽い半分はカランハフ/ベアルテーヌで始まりました(5月1日頃、現代暦)。祭りの日の前夜から始まるこの祭りの遵守は、アイルランド人の間のオイチェシャムナ (Samhain Eve)やスコットランド人の間のオイディッシュシャムナの伝統など、ガエルの間のお祝いや民俗慣行にまだ見られます。

ジュリアスシーザーは、 ガリア戦争で次のように述べています。「誕生日と月と年の始まりを、日が夜に続くような順序に保つ」。 2週間を意味する2週間の生き残った英語の用語、および1週間を意味する廃止されたse'nnightのように、長い期間は夜に考慮されました。

Hywel Ddaの法則(12世紀および13世紀から存続している版)では、現在のwythnosという単語を構成する「8泊」ではなく、 9日間nawfed dydd )を繰り返し参照しています。

ケルト語のネイティブカレンダー用語

中世および現代のケルト語で使用される多くの暦および時間管理用語は、ラテン語から借用されており、島のケルト人に対するローマ文化とキリスト教の影響を反映しています。借りた言葉は、月の名前ヤヌアリウス (旧アイルランドEnáir、アイルランドEanáir、ウェールズIonawr)、Februarius(旧アイルランドFebra、アイルランドFeabhra、ウェールズChwefror)、 マルティウス (旧アイルランドマート 、ウェールズMawrth)、Aprilius(旧アイルランドApréil、アイルランドが含まれますAibreán、ウェールズEbrill)、Maius(ウェールズ )、 アウグストゥス (旧アイルランドAuguist、ウェールズAWST)。曜日の名前、 ソリス 、Lunae、 マーチス 、Mercurii、Jovis、Veneris、Saturni。用語septimana「週」(旧アイルランドsechtmain、ブルトンsizun、コーニッシュseithun)、kalendae「月の最初の日」(旧アイルランドcallann、ウェールズ語カラン 、ブルトンカラ )、 臨時 「時間」(ウェールズtymor)、 マテュティナ 「朝"(コーニッシュメチン 、アイルランドの乙女 )、 ベスペラ "夕方 "、 ノナ "正午 "(ウェールズの夜明け 、アイルランドのノーイン )、およびオーラ "時間 "(ウェールズのawr 、ブルトンeur 、アイルランドのuair )。

しかし、ローマ/キリスト教の暦の採用後も、多くのケルト語の固有語が生き残りました。

期間 プロトケルトガリッシュオールド/ミドルアイルランド語モダンアイリッシュスコットランドゲール語マンクスウェールズコーニッシュブルトン
日中/ 24時間 *latįon lat(略語、コリニーカレンダー) la(i)the ラー ラ、ラサ ラア
*diį- (sin)diu "(to)day" ディア ;インディ「今日」 dia 、dé; inniu、inniubh、inniugh「今日」 dia ;アンディウ「今日」 ジー ;ジョー「今日」 dydd ; heddiw「今日」 dydh ; hidhyw「今日」 deiz ;ひじお「今日」
* nokWt-、* ad-akWi-(?) (tri)nox "(3)-night"、(decam)noct- "(10)-night" nocht、adaig nocht、oíche nochd、oidhche いや、大江 ノーソン、 ノー neth (comp。)、 nos neiz (comp。)、 noz
週(8泊/日) * oktu-nokWt- / *oktu-diį- ウィスノス「8泊」 eizhteiz "8日間"
フォートナイト * kWenkWe-decam-nokWt- cóicthiges "15-(days)" コイキス cola-deugcoig latha deug "15-days") ケギーシュ ピテフノス 「15泊」 ペムゼクテス
*お嬢- mid(読み取り* miđ ミー ミー モーオス ミー ミス ミス ミズ
* bl(e)id-anī- bis(略語、コリニーカレンダー) ブライダイン ブライアン ブリアドナ ブレイン blwydd、blwyddyn ブレッド bloavezh、bloaz
季節、期間 * ammn、* ammn-stero-、* ratio-、* pritu- アンマン あー、照準器、レイテ 目的 あ、ね、目的 imbagh、emsher amser、pryd アムザー アムザー
*ギハモギアモ gem、gemred ギムフレッド ゲームラッド ゲーリー ゲーフ グワブ ゴアニブ
*ers-āko "end(of winter)"(alt。*uesr-āko "spring")、*ues-ant-ēn-、*ro-bertiā( "torrent、inundation") イラク、ロバルタ イヤーラック イヤーラック アラグ gwanwyn 、(旧ウェールズ語ribirthi グウェインテン reverzi(旧ブレトンrebirthi)
*サモ- サモ サム、サムラッド サムラード サムラード 酸っぱい ハフ hav ハニブ
*uφo-gijam-r-「冬の間」、* kintu-gijamo「冬の始まり」、* sito-「鹿-」 フォガムル fóghmhar、fómhar フォガー ファイヤー シンハーフ、ハイドラフ kydnyav / kynyav、ヘドラ ここでは、diskar-amzer ( "falling season")
5月、メーデー * kintu-sam?n-「夏の始まり」 セタマン セイタン セダイアンハイン シンテフィン
6月、真夏 * medio-sam?n-「真夏」 Mithem(on) メヘフィン Metheven メゼヴェン
7月 *uφer-kwenno-samo-「夏の終わり」 ゴルフェンナフ

ネオパガニズム

いくつかのネオパガンの宗教では、中世アイルランドのものに大まかに基づいた「ケルト暦」が儀式の目的で観察されています。復興主義の伝統の支持者は、サムイン、インボルク、ベルタン、ルナサドの4つのゲール語の祭りを祝うことができます。

Wiccansなどの一部の折Neo的なネオパガンは、ゲール語の火祭りとケルティック以外の文化に由来する春分祭典を組み合わせて、Wiccanのモダンなホイールオブザイヤーを生み出します。 「これは、歴史的なカレンダーや実際の古代ケルト占星術に基礎を持たず、代わりにグレイブスの「 アマーギンの歌 」のビジョンに由来しています。