知識ベース

キャプター

聖書の国

Caphtor (ヘブライ語:כפתור)は、聖書で言及されている地域で、その人々はCaphtoritesまたはCaphtorimと呼ばれ、古代エジプト人の一部門として名付けられています。カプトールは、エジプト、マリ、ウガリットの古代碑文にも言及されています。ユダヤ人の情報源はカプトルをペルシウムの地域に置いたが、現代の情報源はそれをキリシア、キプロス、クレタなどの地域に関連付ける傾向がある。

ユダヤ人のアカウント

カフトリ人は、ミズライム(エジプト)のいくつかの部門の1つとして、国家の表、創世記10:13-14で言及されています。これは、1クロニクル1:11-12と、ヨセフスのユダヤ古代 i.vi.2のような後の歴史で繰り返されています。ペリシテ人のカフトールからの移住については、アモス9:7で言及されています。

ヨセフス( ユダヤ古代 I、vi)は、聖書外の記述を使用して、カプトルからフィリスティアへの移行の背景を提供します。彼はカプトリテスがエチオピア戦争中に都市が破壊されたエジプト人の一人であったと記録しています。

カフトールの場所に関する伝統は、アラム語タルグムスと、ダミエッタの近くのカフトキアに配置するマイモニデスの解説(古典的なペルシウム近くのナイル川デルタの東端)と、10世紀のコメンテーターのサーディアガオンとベンジャミンに保存されました。ナバレ出身の12世紀のユダヤ人旅行者であるトゥデラは、どちらもダミエッタがカフトールであると書いています。

創世記37:5のMidrash Rabbah(モーリスサイモンの翻訳の1961年版の298ページ)は、「カプトリムは小人だった」と言っています。しかし、ゴリアテは、ペリシテ人の巨大な戦士です。

考古学資料

マリ錠

Kaptarと呼ばれる場所は、Mari Tabletsのいくつかのテキストで言及されており、Caphtorへの参照であると理解されています。 cの日付の碑文。 1780-1760 BCEは、マリからスズを受け取ったカフトール( a-na Kap-ta-ra-i-im )の男性に言及しています。同じ期間の別のマリのテキストは、カプトリーの武器( kakkuKap-ta-ru-ú )に言及しています。別の例では、同じ時期のジムリリム王によってラザマのシャリヤ王に送られたカフトリー人のオブジェクト( タープウムカプタールウー)が記録されています。 Hammurabiに関連するテキストは、Mariを介してメソポタミアに送られたCaphtorite( kp-ta-ri-tum )ファブリックに言及しています。以前のテキストと同じ時代のものと思われる目録には、カプトリー石の容器( GAL kap-ta-ri-tum )(おそらく大きな水差しまたは瓶)が記載されています。

ラスシャムラテキスト

ウガリットのアーカイブ(現代のラスシャムラ、シリア)からのアッカド語のテキストには、カプトールへの言及が含まれている可能性があります:それは、名前がアッカドの楔形文字KUR.DUGUD.RIで書かれた場所から到着するとき、免責される船に言及しています。 KURは国を示す決定要因であり、一方、記号DUGUDの可能な読み方はkabtuであり、その場所の名前はKabturiであり、これはCaphtorに似ています。

アマルナ時代のウガリット語の碑文では、 kptrが言及され、 カフトールであると理解されています:詩は、エジプト( Hkpt )の類似点としてkptrを使用し、エジプトの神Ptahに相当するUgaritic Kothar-wa-Khasis 。 Hkpt学者への言及が発見される前は、エレミヤで見つかったカフトールが「エジプト」のセム系同族である可能性をすでに考慮していた。

エジプトの碑文

kpt-ȝ-rという名前は、上部エジプトのコム・オンボのプトレマイオス寺院の場所のリストの象形文字で書かれており、カプトールへの言及と見なされています。

kpt-ȝ-rへの言及は、寺院の他の碑文と混同されるべきではなく、エジプト北東部の土地の中にリストされ、異なる綴りと発音を持つKeftuuと呼ばれる地域について言及している以前のサイトから混同されるべきではありませんが、それは一部の学者によって推測されていますこれはCaphtorへの参照でもあります。 CaphtorをKeftiuと同一視する試みは19世紀にさかのぼり、エジプト語ではryに変わったと主張しています。ただし、「Caphtor」によく似たkpt-ȝ-rという名前は、(後期)プトレマイオス時代のもので、「r」と「Keftiu」への参照は同じサイトで別々に発生します。同定を主張する人々は、 kpt-ȝ-rがエジプトの名前の記号的表記の音訳であり、「Keftiu」が真のエジプト形式であることを示唆しています。しかし、 サイスは、19世紀にkpt-ȝ-r出現するテキストの名前はセム形式の音訳ではないと主張していた。他の学者は、これがkpt-ȝ-rの発生について言えるかどうかについて意見が分かれています。

カフトールとケフティウの方程式は、通常、カフトールをクレタ島、キプロス、またはアナトリア地方と同一視する解釈に特徴があります。 1950年代のジャンヴェルクーターは、レフミールの墓の碑文に基づいて、ケフティウはエーゲ海への言及として特定した「海の島」から離れることができないと主張していました。しかし2003年に、VandesleyenはVercoutterが翻訳した用語のwedjのWER(文字通り「緑の偉大な」)「海」は、実際にナイル川のほとりにナイルデルタに成長している植物を指し、そしてテキストの場所ということを指摘しましたナイル川デルタ地帯のケフティウ。

ただし、この問題は解決されていません。 Caphtor / Keftiu:a New Investigationでは、ジョン・ストレンジは、前の段落で参照された後期地理的リストは額面通りに取ることはできず、アンティークの地名の「ランダムな」コレクションであり、他の破損や複製が含まれていると主張しています。

翻訳

ターグムスはカプトカイカプドカ、または同様のカプトキアとして、カフトールをアラム語に変換します。

Katpatukaを参照して、Septuagintは「Kappadokias」と名前を翻訳し、Vulgateは同様に「Cappadocia」と表示します。 17世紀の学者サミュエルボチャートはこれをアナトリアのカッパドキアへの言及として理解していましたが、ジョンギルはこれらの翻訳がカプトキアに関連していると書いています。

最新の識別

18世紀以降、評論家は、Pelusium近辺のエジプトの沿岸地域としての伝統的な識別をますます無視するCaphtorのいくつかの識別を試みました。これらには、コプトス、コルキス、キプロス、小アジアのカッパドキア、キリシア、クレタ島との同一性が含まれていました。

Coptusとの同一性は、Osborneの「最も初期の時代の記録からの普遍的な歴史」に記録されています。このinterepretationはエジプトでCaphtorを置く伝統と一致しているものの、それは(IYレンダリングされたいくつかの聖書翻訳の島)、より正確Caphutkia海沿いた伝統を無視します。この矛盾はオズボーンで指摘されています。現在、コプトスという名前はエジプトのゲブトゥに由来し、カプトールという名前とは関係がないことが知られています。

エジプトのkftı͗w (慣習的にKeftiuとして発音 )は、多くの碑文で証明されています。ケフティウ/カプトルはキプロスまたはシリアと同一視されるべきであったという19世紀の信念は、アーサー・エヴァンスirの影響下でクレタとの関係に移行しました。 1931年にGAウェインライトによって批判されました。GAウェインライトは小アジアの地中海沿岸にあるキリシアのケフティウに位置し、さまざまな情報源からの証拠を集めました。地理リストとタツモスIIIの「勝利の賛歌」の碑文、リスト内のケフティウの場所は、紀元前1200年頃の「ケフティアンの呪文」 śntkppwymntrkkrのテキストで、地中海の北東端の認識可能な地域に存在するように見えた。そこには、 キリシアンとシリアの神タルク(ヒッタイトの太陽神) )、サンダン(タルクのチリ人とリディア人に相当)、およびクババは、 ケフティウとのテキストに関連付けられた個人名、およびツトムセの「ケフティウの仕事の銀製の船」と鉄の容器で主張され、シリア北部のティナイ。ウェインライトの理論は広く受け入れられていない。彼の証拠はせいぜい地中海沿岸の場所を特定することなくケフティウとアナトリアの間の文化的交流を示しているからである。

1980年、 J。StrangeはCaphtorまたはKeftiuについて言及した文書の包括的なコレクションをまとめました 。彼は、重要なテキストがケフティウを「海の真ん中の島」から切り離し 、それによってエジプトの写本がクレタ島を表したと書いています。

アメンホテプ3世の治世中の石像の基部には、キドニア、ファイストス、アムニソスなどのクレタ島のいくつかの都市の前にある地中海の船舶停留所のリストにkftı͗wという名前が含まれています。