知識ベース

神の恵みによって

神の恵み (ラテンデイグラティア 、略してDG )は、それ自体がタイトルではなく、神権によって支配されていると歴史的に考えられている君主の完全なスタイルの導入部分です。たとえば、イギリスでは、このフレーズは1521年に王室のスタイルに追加され、今日まで使用され続けています。 1953年5月29日の「変更された王冠のスタイルと称号を唱えた王立宣言」によれば、そのような最新の王位の変更、エリザベス2世の現在の完全な称号は

エリザベス2世、グレートブリテンおよび北アイルランド連合王国の恵み、および彼女の他の領土と領土の女王、連邦の長、信仰の擁護者。

他の連邦の領域では、スタイルのバリエーションが使用され、問題の領域を指定し、タイトルの他の要素のいくつかを変化させます。

歴史と理論的根拠

もともと、それは文字通りの意味を持っていました。神の意志は、特にキリスト教の君主によって、君主が行使した絶対主義的権威の正当化(あらゆる地上の力の中で唯一のもの)として呼び出されました。これは、王の神権、つまり君主の治世に対する神の支持としても知られています。

後期支配期のキリスト教ローマ皇帝、特に東部(ローマの崩壊後ビザンティウムで続いた)で、地球上の神の声の役割を演じることに著しく近づき、手にすべての力を集中させました。コンスタンチノープル総主教は「(国家)カルト大臣」に「ペルシャのように東洋の伝統で、元のイスラム教徒のカリフにも」彼らの「普遍的な」権威を宣言し、ほとんどの王朝はむしろむしろ州内のライバル電柱(貴族、聖職者、王朝内でも)と、独立または覇権を主張する外国勢力の両方からの政治的抵抗の丘での終わらない戦い、通常は憲法の制限(必ずしも制定法ではない) 、より多くの場合、慣習法と確立された特権の問題)。

慣習により、「神の恵みによる」というフレーズは主権者に限定されています。封建的論理では、家臣は全能の神の恵みによってではなく、王冠から(内に)優れた貴族を授与することによって領土を握ったため、それを使用できませんでした。しかし、これは、一部の(マイナーまたは「外部」)領土のために、一部の法王(神の悪役)または別の支配者(時には相互に)に敬意を表したとしても、王がそれを使い続けることを止めませんでした。神聖ローマ帝国の州であるバイエルン王国などの実際の公国でさえも。

神の恵みの「呪文」は、ほとんどのキリスト教君主が抵抗することのできない名門スタイルの人物になりましたが、それは天国からの文字通りのカルトブランシュではなく、むしろ王冠の「神聖な」神秘性の奉献です。その一部は現代の立憲君主制でも生き残り、ほとんどすべての権力が選出された(政党の)政治家に移された、軽度の宗教的な共和国や独裁政権でも表現されています。現代、特に最近(再)設立された君主制では、より現実的な権力報告(多くの場合、連続した声と財布のひもで決定的に)は、時折「神の恵みによって」放棄することでさえ、表現を見つけます。特に早い段階で、「そして人々の意志」などの代償句の挿入、または「X場所の主権」を「X居住者の主権」に置き換える。 「社会契約」の概念は、名目上の「主権者」が実際には潜在的に国家承認の対象となることを意味し、それなしでは彼に対する革命は合法であり得る。

このフレーズは、現在の大公であるアンリがドロップすることを決定した2000年までルクセンブルクで使用されていました。君主制の市民に対する「主題」という用語の使用と同様に、「神の恵みによる」は、かつて絶対的な支配者から有権者の解放を生き延びたプロトコル形式であり、今では名前だけで支配していますが、直接的な政治権力。スペインのフランシスコフランコの独裁政権時代の20世紀、スペインの硬貨には、 フランシスコフランコ、G。デディオスクーディロデエスパニャ (「スペインのリーダー、神のG(レース)によって」)として彼を特定する伝説がありました。

パラレルは他の文明にも存在します。たとえば、中国帝国の天命命令は、何世紀にもわたり中国皇帝による公式の布告が「恩天承運、皇帝詔曰」というフレーズで始まりました。天国の法令」。

現代的な使用法

今日、すべての西側君主制は憲法であり、すべての政治権力が国民に(国民投票または一般に選挙により)渡されたにもかかわらず、「神の恵みによる」伝統的なフレーズはまだ完全なタイトルとスタイルに含まれています君主の数。ヨーロッパでは、まだこのスタイルを使用している君主は、デンマーク、リヒテンシュタイン、オランダ王国、イギリスのものです。

イギリスと同じ君主を共有する他の連邦領土では、このスタイルはオーストラリアのアンティグアバーブーダ、バハマ、バルバドス、ベリーズ、カナダ、グレナダ、ジャマイカ、ニュージーランド、ソロモン諸島、セントキッツ、ネビスで使用されています、セントルシア、セントビンセントおよびグレナディーン諸島、ツバル。パプアニューギニアではこのスタイルを使用していません。

このフレーズは、ベルギー、ルクセンブルグ(Jean、2000年退位)、ノルウェーのモナコ(Haakon VII、1957年に死亡)、スウェーデン(Gustav VI Adolf、1973年に死亡)の君主制では使用されていません。スペインでは、1978年憲法の第56条(2)で、スペイン国王の称号は単に「キングオブスペイン」( レイデエスパーニャ )であるが、「王冠に対応する称号を使用できる」と述べています。その結果、スペイン国王は「神の恵みによって」使用するかもしれませんが、これは公式文書では使用されません。

現代の言語で

このリストは、おそらく不完全ですが、公式スタイルで(主に西洋/キリスト教)伝統の君主制によって正式に使用された/使用されたフレーズに限定されます。

ゲルマン語:

  • 神の恵みによって (英語)
  • Deur die Genade van God (アフリカーンス語)
  • Af Gudsnåde (デンマーク語)、1948年以前のスペル: Af Guds Naade
  • Bij de Gratie Gods (オランダ)
  • AvGuðs/ Gudsnáði (フェロー語)
  • Von Gottes Gnaden (ドイツ語)
  • AfGuðsnáð (アイスランド語)
  • Av Gudsnåde (ノルウェー語)
  • Av Gudsnåde (スウェーデン語)

ロマンス言語:

  • Per laGràciadeDéu (カタラン)
  • Par laGrâcede Dieu (フランス語)
  • Per Grazia di Dio (イタリア。1848年の憲法制定後、ピエモンテ/サルデーニャおよびイタリア王国でPer Grazia di Dio eVolontàdella Nazioneに置き換えられました)
  • デイグラティア (ラテン)
  • PorGraçade DeusまたはPelaGraçade Deus (ポルトガル語)
    • 1820年代から30年代の自由戦争の頃、変種ペラグラサデデウスエペラコンスティトゥイサダダモナルキア (神の恵みと君主制の憲法による)とポルグラサデデウスエウナニメアカマサオドスポボス神の恵みと人々の満場一致の称賛)は、それぞれジョン6世とマリア2世、ピーター4世によって使用されました。
  • Prin Harul lui Dumnezeu (ルーマニア語)( Din Mila lui DumnezeuまたはPrin grația lui Dumnezeu
  • ポーラ・グラシア・デ・ディオス (スペイン語、スペインでは1978年以降廃止、代わりにレイ・コンスティトゥシオン・デ・エスパーニャなど)


スラブ言語:

  • ミロシュチュボジジョム (ボスニア語)
  • БожіеюМилостію (ロシア古風)/ БожиеюМилостью (現代スペル)
  • ПоблаговолениетонаБога 、後に「поБожиятамилост」として(ブルガリア語)
  • Z milostiBoží (チェコ)
  • MilošćuBožjomまたはBožjommilošću (クロアチア語)
  • ПомилостБожјаまたはПоБожјаМилост (マケドニア語)
  • ZBożejłaski (ポーランド語)
  • ПомилостиБожјој (セルビア語)
  • ZBožejmilosti (スロバキア語)
  • Po milostibožji (スロベニア語)
  • МилістюБожоюまたはзБожоїласки (ウクライナ語)

他の言語:

  • ネン・ヒリン・エ・ゾティット (アルバニア語)
  • Deu Kurpen (コンカニ)
  • परमेश्वरकिसेासे (ヒンディー語)
  • ദൈവകൃപയാൽ (マラヤーラム語)
  • Parmatma Di Mehar Naal(パンジャブ語)
  • Devuni krupa valana (テルグ語)
  • Dievažēlastības (ラトビア語)
  • ディエボマローン (リトアニア語)
  • Istenkegyelméből (ハンガリー語)
  • ἘλέῳΘεοῦ( EleōιTheou 、ギリシャ語)
  • წყალობითაღმრთისაითა( Ts'q'alobita ghmrtisaita )(ジョージア語)
  • ジュマランアルモスタ (フィンランド語)
  • エチオピアのሰዩሰዩእappዚአሔር( säyumeəgziabher 、Ge'ez、「神のエレクト」)
  • TríGhrástaDé (アイルランド語)
  • Trwy Ras Duw (ウェールズ)
  • Bil-Grazzja ta 'Alla (マルタ語)
  • ラグバラオロルン (ヨルバ)

キリスト教とは無関係で、時にはキリスト教に先行する同様の概念:

  • 奉天承運By the Grace of Heaven )は、以前は中国の皇帝と韓国の皇帝(中国のキャラクター)によって使用されたスタイルでした
  • 天佑ヲ保有シ萬世一系ノ皇祚ヲ踐メル(太古の時代から同じ王朝によって占められて王座に座っ天の恵みによって )(日本)1945年まで、日本の天皇が使用するスタイルでした
  • بالله- ビラ神を通して )、しばしばカリフ(アラビア語)の説明的な名前に付けられる

式の複合バリエーション

場合によっては、式は別の正当化、特に社会契約などの民主的な概念への参照と組み合わされました。

  • ルイ・ナポレオン・ボナパルトは、フランス人の間で組織された国民投票の後、 神の恵みと国家の意志によってフランス皇帝ナポレオン3世にcrown冠しました( Par laGrâcede Dieu、et laVolontéNationale )。
  • オリバー・クロムウェルは、神の恵みと共和国の守護神であり、彼は神に支配されるように選ばれたが、「連邦」(イギリス共和国)の人々によってそこに置かれたことを示しています。
  • メキシコのアグスティン・デ・イトゥルビデは、神の摂理によって、メキシコの憲法皇帝アグスティンIと名付けられました。メキシコの2番目の皇帝マクシミリアンは、「神の恵みと人々の意志、メキシコの皇帝」というスタイルを使用しました。
  • 神の恵みと国の意志Per Grazia di Dio eVolontàdella Nazione )、イタリア王国、および王がスタイル付けされたイタリア帝国の神の恵みと国の意志王イタリア、アルバニア王、エチオピア皇帝、 キプロス王とエルサレム王としての名誉を省略したが、代わりにサヴォイア家をピエモンテの王、サヴォイア公と一緒に
  • セルビア王国とユーゴスラビア王国の神の恵みと人々の意志によって 。同じタイトルがポーランドリトアニア連邦で使用されたとき、ヘンリークワレジー王で始まり、スタニスワフアウグストポニアトフスキー王で終わる、王は自由選挙で貴族によって選ばれました。
  • ハワイ王国の主権者は、「神の恵みによって、ハワイ諸島の憲法の下で、王(または女王)」と名付けられました。
  • ブラジルの皇帝は、憲法で「神の恵みとブラジルの憲法上の皇帝と永続的な擁護者による全会一致の称賛による」スタイルを使用しました。ブラジル帝国。