聖書の言い換え
聖書の言い換えは、 聖書の翻訳ではなく、むしろ聖書の全体または一部を特定の神学のセットに一致する方法で語る作品に翻訳することを目標とする文学作品です。または政治教義。そのような作品は、「簡単に、そして無意識に織り込まれ、聖書としてのハードカバーの間にある資料の内外で...異なるソース、宗教的実践、および(祈り)と戯れます」
歴史
このタイプの作品は、中世ヨーロッパで最も一般的な聖書文学の形式でした。 Historia scholasticaは、最も成功した聖書の言い換えです。エラスムスの言い換えはもう一つの注目すべき作品です。言い換えは、詩や散文の形をとったり、長老派の言い換えなどの歌の歌詞として書かれたりします。
1971年に最初に発行されたリビングバイブルは、言い換え聖書の現代的な例です。