アイメリック・ピコー
Aymeric Picaudは12世紀のフランスの学者であり、ポワトゥーのParthenay-le-Vieuxの修道士および巡礼者でした。彼は今日、聖ヤコブの道を旅する巡礼者に背景情報を提供する照らされた写本であるCodex Calixtinusの疑いのある著者として最も広く知られています。本質的に、彼は最も早い知られている観光ガイドブックの1つを書きました。
アイメリックのバスク素材
バスク学者の間では、サンティアゴデコンポステーラへの旅(1140年頃)のアミリエックの記述は、ローマ時代後期の最も初期のバスク語の単語やフレーズが含まれているため、非常に重要であると考えられています。
彼が記録した単語とフレーズは次のとおりです。
- andrea 'lady(of the house)'(モダンアンドレア )
- アンドレア・マリア 、「神の母」としてつや消し
- aragui 'meat'(現代のハラギ )
- araign '魚'(現代arrain)
- ardum 'ワイン'は、(古いardanoから、現代ARDO)を nasalised表すと仮定しました
- aucona 'dart'(現代のアズコナ )
- ベラテラ 「司祭」(現代のベレッタラ 「サクリスタン」)
- echea 'the house'(現代のetxea )
- エリセラ 「教会へ」(現代エリザラ )
- エレギア 「王」(現代のエレゲーア )
- ガリ '小麦'(現代のガリ )
- iaona 'マスター'( モダンジャウナ )
- Iaona domne Iacue 'St James'(モダンジャウナドンイアクエ )
- ogui 'bread'(モダンogi )
- Picaudで'神'として練りUrcia、(Urtziを参照してください)
- uric 'any water'(現代のウリック )