知識ベース

アポロ・ベルヴェデーレ

(またPythianアポロベルヴェデーレのアポロンと呼ばれる) アポロベルヴェデーレは、古典古代から有名な大理石の彫刻です。

現在、 アポロはローマ時代のハドリアヌスの起源を再現したものと考えられています( 120–140)。独特のローマの履物は、学者がそれが元のギリシャの彫像のコピーではないと信じる1つの理由です。 15世紀後半にイタリアのルネサンス期にイタリア中部で再発見され、1511年にバチカン宮殿で半公開されました。現在は、バチカン美術館複合施設のピオクレメンタイン博物館のベルヴェデーレ通りにあります。

18世紀半ばから、熱心な新古典主義者によって最も偉大な古代彫刻と見なされ、何世紀にもわたって、ヨーロッパ人と世界の西洋化された地域の美的完成の理想を象徴していました。

説明

ギリシャの神アポロは、矢を放ったばかりの立ち射手として描かれています。描かれている正確な物語の詳細については合意がありませんが、従来の見方では、彼はデルファイを守っている布地の蛇である蛇パイソンを殺し、彫刻をピチアン・アポロにしたというものでした。あるいは、母親のレトを脅した巨人ティティオスの殺害、またはニオビッドのエピソードかもしれません。

大きな白い大理石の彫刻の高さは2.24 m(7.3フィート)です。その複雑なコントラポストは賞賛されており、正面と側面の両方に人物を配置しているように見えます。矢はちょうどアポロの弓を去り、彼の筋肉組織に印象づけられた努力はまだ残っています。軽くカールした彼の髪は首からになって流れ落ち 、神々と王の象徴であるストロフィウムに囲まれた頭の頂上まで優雅に上がります。彼の震えは彼の左肩にかかっています。彼はサンダルと右肩を握り締め、左腕をめくり上げて投げ返されたローブ( クラミ )を除いて、完全に裸です。

右腕の下部と左手は発見されたときに失われ、ミケランジェロの彫刻家であり弟子だったジョヴァンニアンジェロモントソーリ(1507–1563)によって修復されました。

近代史

ルネッサンス

詳細

バチカンのベルヴェデーレ宮殿のコルティーレデッレ像に設置される前、 アポロは、1489年に現在のアンツィオの領土(当時のネットゥーノの領土)、またはおそらくジュリアーノデッラロヴェレのグロッタフェッラータで発見されたようですcommendamで修道院長は-apparentlyアーティストからはほとんどの通知を受けました。しかし、15世紀の最後の10年間に、現在エスコリアルにいるドメニコギルランダイオの生徒が描いた絵本で2回スケッチしました。ジュリアス2世のように、教皇になる前にジュリアーノデッラロヴェーレに属していたことが常に知られていましたが、その配置は最近まで1986年まで混同されてきました:アレクサンドル6世の教皇時代(1494〜1503)の10年間のローマ。その間、 アポロはSSの庭に立っていました。アポストリ、デボラ・ブラウンは、彼の名ばかりの教会ではなく、想定されていたように見せています。

しかし、Cortileにインストールされると、すぐに芸術界で有名になり、コピーの需要が生じました。 「L'Antico」と呼ばれるマントワンの彫刻家ピア・ヤコポ・アラリ・ボナコルシは、それを注意深くワックス・モデルにしました。その他。アルブレヒト・デューラーは、 アポロ とイブの 1504年の彫刻でアポロのアポロのポーズを反転させ、彼がローマで見たことを示唆しています。 L'アンティコとデューラーはそれを見たとき、アポロは、彼はジュリアスIIとしてローマ法王だったら、デッラ・ローヴェレの個人的なコレクションでは、おそらくまだあったベルヴェデーレの小さな彫刻裁判所、Palazzettoのか、サマーハウスに1511年に賞を転送しましたそれは、ブラマンテの大きなコルティーレデルベルヴェデーレによってバチカン宮殿にリンクされていました。それはコルティーレデルベルヴェデーレのアポロになり、ローマのバチカン美術館にあるピオクレメンティーノ美術館の彫刻は長い間屋内にありましたが、その名前はそのままでした。

デューラーに加えて、ミケランジェロ、バンディネッリ、ゴルツィウスなど、ルネッサンス後期のいくつかの主要アーティストがアポロをスケッチしました。 1530年代には、印刷された画像が有名なポーズをヨーロッパ中に伝えたマルカントニオライモンディによって彫られました。

18世紀

アポロは、1755年にドイツの美術史家であり考古学者のヨハン・ヨアヒム・ヴィンケルマン(1717年〜1768年)がギリシャの美的理想の完全性の最良の例として擁護したとき、世界で最も有名な芸術作品の一つとなった。その「高貴なシンプルさと静かな壮大さ」は、彼が説明したように、新古典主義の主要なライトの1つとなり、啓蒙の象徴となりました。ゲーテ、シラー、バイロンはすべてこれを支持しました。 アポロは、1796年のイタリアキャンペーンの後にナポレオンによってパリにもたらされた作品の1つでした。 1798年から第一帝政時代にルーヴル美術館のコレクションの一部を形成しましたが、1815年以降に返還されました。

19世紀

新古典主義の彫刻家アントニオ・カノーヴァは、1801年に作品の流encyさを彼の大理石のペルセウス (バチカン美術館)に適合させました。

ナポレオンの崩壊(1815年)後、 アポロはバチカンに送還され、その後もバチカンにとどまりました。

ロマンチックな動きは、 アポロの批判的な評判にそれほど優しくありませんでした。英国の偉大な批評家の一人であるウィリアム・ハズリット(1778–1830)は、感銘を受けず、「ポジティブに悪い」として却下しました。著名な芸術評論家ジョン・ラスキン(1819–1900)は、それに対する彼の失望について書いています。

最後に、美術評論家のウォルター・ペイター(1839–1894)は、後のコメンテーターの間で何らかのトレンドを開始し、なぜこのように長くライオンになったのかを説明することで同作品の同性愛的魅力に訴えた。それにもかかわらず、作品は多くの人気を集めており、そのキャストは19世紀を通じてヨーロッパとアメリカの公共の場所(特に学校)で豊富でした。

20世紀

アポロの批判的な評判は、20世紀にも衰え続け、最終的には完全に無視されました。 1969年、美術史家ケネス・クラーク(1903–1983)によって一種の碑文が提供されました。

「...それが発見されてから400年間、アポロは世界で最も賞賛された彫刻でした。バチカンから略奪したナポレオンの最大の誇りでした。今ではコーチパーティーのガイド以外は完全に忘れられています。 、伝統文化の唯一の生き残った伝達者となった。」

影響

  • デューラー、アルブレヒト、 アダム、イブ (1504彫刻)
  • アポロ・ベルヴェデーレのコピーは、ジョシュア・レイノルズのアウグストゥス・ケッペル提督 (1752-3、キャンバスに油彩)とジェーン・フレミング、後にハリントン伯爵夫人 (1778-79、キャンバスに油彩)の文化的小道具として登場します。
  • カノーヴァ、アントニオ、 ペルセウス (1801、バチカン美術館、180x、メトロポリタン美術館)
  • チャイルド・ハロルドの巡礼 (1812–18)で、バイロンは、像がプロメテウスに対する人類の負債をどのように償うかを説明しています。この詩的な大理石は、配列されている/永遠の栄光で、もし作られたら/人間の手によるものではない; /そして、時間自身がそれを神聖にし、敷いた/ほこりの中の一つのリングレット-それも捕まえなかった/何年も経ちますが、「二度と起こらなかった」炎を吸います。 (IV、CLXIII、161–163; 1459–67)。
  • クロフォード、トーマス、 オルフェウス、ケルベロス (1838–43;ボストンアテナエウム、後にボストン美術館)
  • アポロはテティスのニンフの世話をした
  • アポロ・ベルヴェデーレの頭は、ジョルジオ・デ・キリコの1914年の絵画「愛の歌」で顕著に取り上げられています
  • ジャン=フランソワ・ミレー(1850)によって蒔きはピースの図の治療及び姿勢にアポロベルヴェデーレによって影響されます。ミレーが彼が描いていた農民を隠そうとしているので、人物のポーズは彫刻にリンクされています。
  • ダニエルチェスターフレンチ、1874年、マサチューセッツ州コンコードのオールドノースブリッジのミニッツマン
  • ロバート・ムジルの小説「The Man Without Qualities」では、キャラクターのウルリッヒは「彼が目の前でターボダイナモの新しい形や蒸気機関のピストンのリズミカルな動きを持っているとき、アポロ・ベルヴェデーレがまだ必要だった!」とコメントしています。
  • マリアンヌムーアは、詩「プリズムカラーの日々」で「真実はアポロ/ベルヴェデーレではなく、正式なものではない」と書いています。
  • 「意志と表象としての世界 」の 3巻(1859年)のアーサー・ショーペンハウアーは、 アポロベルヴェデーレの頭について言及し、人間の優越性を示す方法を賞賛しています。「ミューズの神の頭、遠くの目、肩から非常に自由に立つので、体から完全に引き出されているようで、もはやその世話の対象ではありません。」
  • アレクサンドル・プーシキンは、1829年の詩「詩人と群衆 」(「Поэтитолпа」)でアポロ・ベルヴェデーレを指しています。
  • ドロシー・L・セイヤーズの「 銅の指持つ男の忌まわしい歴史キャラクターであるバーデンは、映画でアポロをどのように描写したかを「生命に運ばれた像」として語っています。最後に、それはすべてとても上品でしたが、最初の部分では、古典的な彫像から取られた一種のスカーフ以外は何も着ていませんでした。彼の聴衆の一人、古典的な教育を受けた男は、俳優がアポロ・ベルヴェデーレのことを話しているとスカーフから推測します。