Apma言語
Apma (またはAbma )は、バヌアツの中央ペンテコステ島の言語です。 Apmaは海洋言語(オーストロネシア語族の支流)です。バヌアツ内では、北バヌアツと中央バヌアツの言語の間に位置し、両方のグループの機能を組み合わせています。
推定7,800人のネイティブスピーカー(2000年)を擁するApmaは、ペンテコステのネイティブ言語で最も広く話されており、バヌアツ全体で5番目に大きな言語です。最近、ApmaはSowaやSkeなどの他の先住民言語を犠牲にして広まりました。 Apmaは、バヌアツの母国語であるビスラマの言葉や表現とますます混ざり合っています。
言語の名前
ペンテコステの他の言語と同様に、Apmaは「what」または「something」を表す現地語にちなんで命名されています。ローカルでは、通常、単にdalekte "language"またはdaleda "our language"と呼ばれます。バヌアツの他の地域から多くの人が「良い」または「OK」、またはwakin、兄弟や友人のためのアドレスのAPMA用語としてそのスピーカーに非公式に参照する意味キャッチフレーズのテgabisによって言語を認識しています。
一部の言語学者は、Apmaの音pをbの異音として扱い、言語の名前をAbmaと記述します。ただし、この言語の音韻論の解釈には異議があり、ローカルのApmaが推奨されるスペルです。
方言と範囲
現代のApmaには、明確に定義された3つの方言があります。
- 最南端の方言であるSuru Mweraniは、最も広く話され、よく文書化された方言です。メルシシ、タンシップ、ヴァンラシーニおよび周辺の村、メルシシとランマウォトの間の旧ソワ地域で話されています。
- 中央方言であるスール・ ラバンワンガ (またはスール・ボー )は、ブワトナプニとナマラムの間の山岳地帯で話されています。スール・ムウェラニと非常によく似ており、2つの方言は、ブワトナプニ、エナ、ヴツンムル、ナルワなどの村で混ざり合っています。
- スルカビアンは、絶滅の危機にandしている小さな独特の方言で、ナマラムの北と東の地域で話されています。他の2つの方言の話者が理解するのは困難です。
BOとkaviは 「豚」の言葉ですながらMweraniとrabwangaは 、それぞれの方言で「今日」の言葉です。
他の二つの可能性APMAの方言、Asuk(またはASA)北部の南西およびWolwolan(またはVolvoluana)で、今や絶滅しています。
音韻論
Apmaには6つの母音があります。
フロント | 中部 | バック | |
---|---|---|---|
高い | iiːyː | うん | |
半ば | eeː | ooː | |
低い | aaː |
Apmaには20個の子音があります。
両唇 | ラビオ ベロア | 肺胞 | べラー | 声門 | ||
---|---|---|---|---|---|---|
やめる | 有声 | b | ʷ | d | ɡ | |
無声 | t | k | ||||
擦過傷 | ts | |||||
鼻 | m | ʷ | n | ŋ | ||
摩擦音 | β | s | h | |||
フラップ | ɾ | |||||
おおよそ | w | l |
Apmaの子音の音素は、 b 、 d 、 g 、 h 、 k 、 l 、 m 、 n 、 ng (英語の「歌手」のように)、 r 、 s 、 t 、 ts (またはj )、両唇v 、 wおよびlabiovelar bwおよびmw 。子音b 、 bw 、 v 、およびwは、音節の終わりにあるpとして認識されます。 -tpoのように 「嘘をつく」のように、 bは無声の子音の隣にあるときにpに声を消すこともできます。
子音のクラスターは音節内では発生しません。密接に関連するRaga言語とは異なり、Apmaの語根は子音で終わる場合があります。
Apmaの古風および北部の品種では、一部の環境で子音の前鼻音化が発生するため、 bはmbに 、 dはndに、 gはnggになります 。この機能は、現代のスールムウェラニ方言では失われています。
Apmaの5つの母音には、短い形式( a 、 e 、 i 、 o 、 u )と長い形式( aa 、 ee 、 ii 、 oo 、 uu )があります。長母音は通常、子音(最も一般的にはr )が歴史的に失われている場所で発生します。母音は、単独で発生することも、さまざまな組み合わせで発生することもあります。少数の単語(たとえば、 miu "wild cane")には、独特の丸みを帯びたハイフロント母音が含まれています。一般的にiuと記述されますが、話者は単にuの変形として認識します。
ストレスは通常、単語の最後から2番目の音節にあります。ただし、子音または長母音で終わる音節は、他の音節よりも優先して強調されます。
文法
Apmaの基本的な語順は、主語-動詞-目的語です。時々、被験者は通常の位置から外れて発生する場合があり、その場合はnaでマークされます。
Bo mwe gani bwarus =豚はパパイヤを食べていますMwe gani bwarus、 na bo =それはパパイヤを食べています、豚代名詞
人称代名詞は、人と数で区別されます。性別では区別されません。基本的な代名詞は、方言によって大きく異なります。
人 | アプマ (スルムウェラニ方言) | アプマ (スル・ラブワンガ方言) | アプマ (スルカビア方言) | 英語 |
---|---|---|---|---|
一人称単数 | ナナ | ナナ | いな | 「私」 |
二人称単数 | キク | nggi | (ku)nggu | 「あなた」(単数形) |
三人称単数 | に | に | ini | 「彼/彼女/それ」 |
一人称デュアル(包括的) | くどる | クンドゥル | キンディリ | 「私たち」(あなたと私、私たち二人) |
一人称デュアル(排他的) | ゲマル | nggemaru | インガリ | 「私たち」(私と別の) |
二人称デュアル | ガムル | ンギミル | ヌグミリ | "あなた方二人)" |
3人称デュアル | ヌウル | ヌウル | いにいり | 「それら(2)」 |
一人称複数(包括的) | キディ | キンディ | キンディ | 「私たち」(あなたと私) |
一人称複数(排他的) | ジェマ | ヌゲマ | インガ | 「私たち」(私と他の人) |
一人称複数 | ギミ | ヌギミ | ヌグミ | "あなたたち) |
3人称複数 | にい | にい | inii | "それら" |
極端な敬意を示すために、単数形の代わりに「you」の二重または複数形が使用されることがあります。
名詞
通常、Apmaの名詞の前には記事がありません。複数形は、代名詞nii ( "them")または名詞の後に数字を置くことで示されます。
bwihil =鳥bwihil nii =鳥bwihil katsil = 3羽の鳥名詞は自由であるか直接所有されています。直接所有される名詞には、アイテムの所有者を示すために接尾辞が付けられます。例えば:
dale k =私の声dale m =あなたの声dale n =彼/彼女の声dale n subu =チーフの声dale kte =声(一般)所有は、 所有格分類子の使用によっても示される場合があります。これは、名詞の前後に出現する別個の単語で、所有接尾辞を取ります。これらの分類子は次のとおりです。
- no-一般的な所有物( nok watang 、「私のバスケット」)
- bila-作物や家畜などの世話をするもの( bilada bo 、「私たちの豚」)
- ka-食べられるもの( kam tsi 、 "your sugarcane")
- ma-物事を飲むために( maa sileng 、 "their water")
- na-所有者がコントロールできない協会( vini nak 、「私の故郷」)
所有接尾辞は次のとおりです。
人 | アプマ (スルムウェラニ方言) | アプマ (スル・ラブワンガ方言) | アプマ (スルカビア方言) | 英語 |
---|---|---|---|---|
一人称単数 | -k | -ngg +母音 | -ngg +母音 | "私のもの" |
二人称単数 | -m | -m | -m | 「あなたのもの」(単数形) |
三人称単数 | -n | -n | -n | 「彼/彼女/その」 |
一人称デュアル(包括的) | だる | -nd +母音+ ru | -nd +母音+ ri | 「私たちのもの」(あなたと私の二人) |
一人称デュアル(排他的) | 丸 | 丸 | まり | 「私たちのもの」(私のものと別のもの) |
二人称デュアル | -mru | むる | -ミリ | 「あなたのもの」(二人) |
3人称デュアル | 長母音+ -ru | 長母音+ -ru | 長母音+ -ri | 「彼らのもの」(そのうちの2つ) |
一人称複数(包括的) | だ | -nd +母音 | -nd +母音 | 「私たちのもの」(あなたと私のもの) |
一人称複数(排他的) | -ma | -ma | -ma | 「私たちのもの」(私のものと他の人) |
一人称複数 | -mi | -mi | -mi | 「あなたのもの」(複数) |
3人称複数 | 長母音 | 長母音 | 長母音 | 「彼らのもの」 |
ジェネリック | -kte | -k | -k | - |
スルカヴィア方言では、特定の直接所有名詞と所有分類子の母音は、以下に示すパターンに従って変化します。これは他の方言では発生しません。
一人称単数 | n o ngg o bu 「 マイナイフ 」 | vil u ngg u "my hair" |
二人称単数 | n個のOのメートルのBU「あなたのナイフ」 | vil u m 「あなたの髪」 |
三人称単数 | n e n bu 「彼/彼女のナイフ」 | vil i n "彼/彼女の髪" |
一人称複数(包括的) | N E ndはE BU "私たちのナイフ" | 私は 「私たちの髪」ND VIL |
一人称複数(排他的) | n o ma bu「私たちのナイフ」 | vil u ma 「私たちの髪」 |
二人称単数 | n o mi bu 「あなたのナイフ」 | vil u mi 「あなたの髪」 |
三人称単数 | n ee bu 「彼らのナイフ」 | vil ii 「彼らの髪」 |
動詞は、名詞化接尾辞 -anを追加することで名詞に変換できます。
wel =踊る(動詞) welan =踊る(名詞)修飾語は通常名詞の後に来ますが、名詞から派生したものは前に来る場合があります。
vet =石vet kavet = 4石vet kau =大きな石biri vet =小さな石( biri "small"は名詞 "seed"から来る)動詞
Apmaの動詞の前には、通常、主語の代名詞と、アクションの時制、アスペクト、および気分を示すマーカーが先行します。
主語の代名詞は次のとおりです。
人 | アプマ | 英語 |
---|---|---|
一人称単数 | なー | "私" |
二人称単数 | コ | 「あなた」(単数形) |
三人称単数 | - | "彼彼女それ" |
一人称複数(包括的) | ta- | 「私たち」(あなたと私) |
一人称複数(排他的) | kaa(ma)- | 「私たち」(その他と私) |
一人称複数 | か (スールー・カヴィア方言のko ... i ) | "あなたたち) |
3人称複数 | ら | "彼ら" |
Apmaには、次の時制/アスペクト/ムードマーカーがあります。
緊張/アスペクト/気分 | のために使用される | マーカー(フルフォーム) | マーカー(短い形式) |
---|---|---|---|
不完全な | 現在形のアクション 一時的または変化する状態 時制/アスペクト/ムードが既に設定されている場合の「デフォルト」マーカー | mwa-、mwe-、mwi-、mwo-、 ミュー | -m |
完璧な | 過去形のアクション 固定状態 過去時制または現在時制のいずれかの否定句 | て | -t |
潜在的な | 将来起こりうること | mwan(e)- ( 北方言 : ニー- ) | -n (北方言:長母音) |
見込み | これから起こること | ネマ ( 北方言 : nene- ) | -ma ( 北方言 :長母音+ -na ) |
仮説的 | 起こっていない、おそらく起こらないこと | バット(e)- | -バット |
命令的 | 直接指示 スピーカーが開始したいその他のアクション | ねー | (無し) |
不安 | 起こりうる悪いこと | ba- | ba- |
これらのマーカーの完全な形式は、3人称単数形(主語代名詞がない場合)で使用されます。
mwe leli =彼はやるte leli =彼はやるmwan leli =彼はやるnema leli =彼はやるbat leli =彼はやるne leli =やらせるba leli =彼はやる危険がある他の場所では、これらのマーカーの短い形式は、主語の代名詞に接尾辞が付いています。
na m leli =やったna t leli =やったna n leli =やるna ma leli =やるna bat leli =やるべきna leli =やるna ba leli =私はそれをする危険にさらされています不完全なマーカーは、添付されている動詞の音に合わせてある程度変化します。動詞がbまたはbwで始まる場合、通常はまったくありません。 (スルカヴィア方言では、動詞がr以外の子音で始まる場合は存在しません。)たとえば、スルムウェラニでは:
mw i s i p =彼は下がるmw o r o p =彼は走るm u r u s =彼は動く--- ban =彼は行くデュアル(2人)形態は、時制/アスペクト/ムードマーカーの後に挿入(Suru KavianまたはRI)RUと複数形で構成されています。
ram leli =彼らはそれを行うram ru leli =それらの2つはそれを行う動詞-子音突然変異のパターンがあり、それによって、特定の側面/気分で、動詞の先頭のvがbに変わり、 wがbwに変わります。
nat v an =行きましたna b an =行きますnan b anまたはnan v an =行きますApmaの北部および古風な品種では、 kからgへ 、およびtからdへの突然変異もあります。
動詞句に含まれる可能性のあるパーティクルには次のものがあります。
- 最小化マーカーga(m) 、「ジャスト」
- 部分マーカーte 、「部分的に」または「まったく」
- 加算マーカーm(u) 、「さらに」
- 完了マーカー、またte 、「すでに」
直接オブジェクト(存在する場合)は、動詞の直後に続きます。オブジェクトが無生物で既に知られている場合、明示的に述べる必要はありません。
受動的な音声は、接尾辞-anを動詞に付加することで形成できます。
te leli an =完了しました指示を与えるとき、動詞の前に単純に二人称主題の代名詞koまたはkaru "you"が続きます。
leli KO! =やる! かる leli(1人まで)! =やる! (2人に、またはグループに礼儀正しく) Ka leli! =やる! (複数、失礼と見なされ、通常は子供だけに聞かれます)Apmaの多くの動詞には、推移的および非推移的な形式があります。 (これらの区別は、スルカビア方言ではある程度失われています。)たとえば、スールムウェラニでは:
自動詞 | 推移的 |
---|---|
ガン 「食べる」 | ガニ 「何かを食べる」 |
分 「飲む」 | -mni 「何かを飲む」 |
solsol 「縫製する」 | -slo 「何かを縫う」 |
lehlehvik 「洗濯をする」 | lehvi 「何かを洗う」 |
diptsipmik 「埋葬を行う」 | dipmi 「何かを埋める」 |
スール・ムウェラニ方言では、程度は低いがスール・ラバンワンガでは、母音が多くの動詞の根から失われ、子音のペア(上記の-mniや-sloなど)で始まる「束縛動詞」が生成されます。 Apmaでは音節内の子音のクラスターが禁止されているため、スピーカーは通常、これらの動詞をmwa- attached( mwamni 、 mwaslo )などの接頭辞で引用し、接頭辞なしの単語として識別しません。
アクションを示す動詞に加えて、Apmaにはアイテムを説明する多数の静的動詞があります。たとえば、動詞「to be red」( ミーム )と動詞「to be good」( gabis )があります。 Apmaは、形容詞が英語で使用される多くの状況で、静的動詞を使用します。
近隣のRaga言語とは異なり、Apmaには(v)iまたはbiというcopular動詞があります。フレーズ亭...「だった...」という意味(tevi ... Suru Kavianでは)一般的に何かに注意を集中したり、シーンを設定するために使用されます。
Apmaの動詞は、さまざまな連続動詞構文でリンクできます。
否定
否定は、不連続な形態素ba ... ngaによってマークされます 。 baは常に動詞の前に発生し、 ngaは動詞の後または直接オブジェクトの後に発生します(1)(「ステップ」は動詞、「ブレッドフルーツブランチ」は直接オブジェクト)。直接オブジェクトがない場合、動詞だけが形態素内にあります。
(1) Ba、 te = ba sab rotvi ra-n beta = nga。
一般的な負の形態素の導関数が存在し、不完全であることを示します。 Bado ... ngamwaは「未」を意味し、動詞の完了は最終的には(2)に示すように最終的に行われることを期待して、動詞のコードは完了していません。 MWA ngamwaに-ここでは、 -同じように「まだ」のためbadoコードで行います 。それに比べて、(3)は文の主題が「あまり良くない」ことを示しており、さらに完成する余地はありません。 Bado ... ngamwaはこの例では使用されていませんが、 不完全な文がどのように影響されるかの証拠を提供します。また、両方の例で「be.good」の単語が含まれていますが、(2)では1回出現し、(3)では2回出現します。これは、 mnokまたは別のアクション動詞が(3)の「be.good」の1つに取って代わることを示している可能性があります。
(2)のBa ihgo nehu MWE = GAE、BAはILIL NA-NああTE bado = mnok luhmwi ngamwa。
COMM 3SG.PFV = NEG.1 be.good be.good = NEG.2
「あまり良くない。」
非言語文ネガティブマーカーを含めると、文が非言語的から口頭に変換されます。そのため、非言語的否定文はApmaには存在しません。否定をうまく示すためには、 「be」を意味する copular verb bibiの何らかの形を形態素内に挿入する必要があります。そうしないと、中断した形態素内では何も起こりません。 (4)では、copular verb bibiは三人称単数形であり、partative teとverbの前に現れます。
(4)、li vini ah Sanial。
someone 3PL = PFV NEG.1 = be = PART road big = NEG.2 LOC村APP Sanial。「Sanialの村には多くの人はいません。」Irrealis Events and Hypotheticalsイベントが発生する可能性が低い場合、(5)に示すように、否定形態素の前に非現実的モダリティマーカーmwanが発生します。
(5)Ihgo mwan = uus ba mwan ba = bma te = nga。
if 3SG.IRR = rain COMM 3SG.IRR NEG.1 = come PART = NEG.2「雨が降った場合、彼は来ません。」仮説は非現実的なイベントとして分類できますが、規則は非常にわずかに異なります。仮説的な状況では、 コウモリは否定形態素に先行します(6)。ここで、仮想マーカーは、「 bwala kul 」の新しい単語が過去に存在しなかったため、使用されていた場合は認識できなかったことを示します。
(6)Niah mwate、ba ko bat = ba wutihi "bwala kul" = nga。
COMM 2SGの前のREL HYP = NEG.1 find shell coconut = NEG.2 'これまでは、「bwala kul」を見つけることができませんでした。禁止とは、(7)に見られる命令の否定を指し、否定マーカーと同様に機能する不連続な禁止マーカーba ... anでマークされています。動詞は形態素に囲まれており、直接の目的はありません。 (8)に見られるように、禁止は主に非推移的であるため、食べられる食物は話者によって言及されず、対話者によってまだ理解されている。具体的には何を食べているかではなく、食べる行為に焦点が当てられているため、直接のオブジェクトを含めることは、命令の強調された性質から気を散らすだけかもしれません。
(8)に見られるように、部分形のTeは、禁止文のanよりもほとんど常に先行します。分詞は、強調を作成するために使用されます。これは、命令の定義的な特性です。 てなしの禁止事項の例はありますが、自然な言説では発生しません。
(7)Ko = ba deng = an。
2SG.IMP = NEG.1 cry- PRHB 「泣かないで」(8)Ko = n = ba gan te = an 、igo bila-n Butsungos。
2SG。それはButsungosに属しているので、あなたは、(それを)食べCL.RS-3SG.POSS Butsungos.'Don'tので、= IRR = NEG.1 PART = PRHBを食べます「。サンプルフレーズ
英語 | アプマ (スルムウェラニ方言) | アプマ (スル・ラブワンガ方言) | アプマ (スルカビア方言) |
---|---|---|---|
どこに行くの? | コバンイベ? | コ・バン・インベ? | Ko ban al beh? |
私はするつもりだ... | ナ・バン... | ナ・ムバン... | ナ・ムバン... |
どこから来たの? | コ・テプマ・イベ? | コ・テプマ・インベ? | Kot vama al beh? |
から来ました... | ナ・テプマ... | ナ・テプマ... | ナット・バマ... |
それはどこにある? | ムウィディ・イベ? | ムウィンディ・イベ? | Si al beh? |
ここです | ムウィディ・ドカ | ムウィンディ・ドカ | シーインダ |
あなたの名前は何ですか? | ハム・アー・イタン? | ハムイダン? | ああイダンですか? |
私の名前は... | ああ... | ハンガああ... | あんが... |
出身はどちらですか? | ibehのKik atsi? | ibehのngGi atsi? | ngGu asi at be? |
私は___出身です... | ななatsi at ... | ななatsi at ... | 伊那アジ... |
いくら? / 幾つ? | カヴィー? | カヴィー? | カイビ? |
1 | ブワレ | ブワレ | ブワレ |
二 | カル | カル | カイリ |
三 | カシル | カシル | カイティル |
四 | カベット | カベット | カイバス |
五 | カリム | カリム | カイリム |
ありがとうございました | コビア | コビバ | コムダック |
大丈夫です | テガビスング | てかび | テ・カビス・ンガ |
ドキュメンテーション
Apma言語の文法と語彙に関するメモは、20世紀初頭に最初にMelsisiiのカトリック宣教師によって作成されました。
ニューイングランド大学のシンディ・シュナイダーは、2000年代後半にApma言語のSuru Mwerani方言の文法と短い辞書を完成させました。シュナイダーの作品に基づいて、パスカル・テムワコンとアンドリュー・グレイは、言語の絵入り辞書であるボンメヒーを生み出しました 。
Apmaの他の2つの方言は、不十分に文書化されたままです。
注目すべきApmaの言葉
Boroguu、人気のカバ品種の名前は、APMA言語から来ています。
略語
略語 | 意味 |
2 | 二人目 |
3 | 第三者 |
APP | 肯定的な |
ASSOC | 連想構造 |
COMM | コメントマーカー(トピック-コメント構造内) |
HYP | 架空の |
IMP | 命令的 |
IPFV | 不完全な |
内部利益率 | 非現実的 |
LOC | 位置 |
NEG.1 | 不連続な負の形態素の最初の部分 |
NEG.2 | 不連続な負の形態素の第二部 |
部 | 分かち合う |
PFV | 完璧な |
PL | 複数 |
POSS | 所有的な |
PRHB | 禁止的 |
REL | 関係節マーカー |
SG | 特異な |
。 | portmanteau形態素、音節境界の成分を分割します |
- | 形態素境界(接尾辞) |
= | 形態素境界(クリティック) |
構成員 | |
() | オプション要素 |