知識ベース

アヌブ

Anuṣṭubh (サンスクリット語:अनुष्टुभ्、IPA:)はメートルとメートル法の単位であり、ヴェーダと古典の両方のサンスクリット語の詩に見られますが、大きな違いがあります。

起源として、 anuṣṭubhスタンザは4行のクアトレインです。 pāda (lit. "foot")と呼ばれる各行には、8つの音節があります。

ヴェーダのテキスト

一般iambic除いて非常にいくつかの制限付きで、早期の自由形式- 4pādasのそれぞれのリズムで(「υυ+」)の傾向(vṛtta);:アーノルドはヴェーダコーパスにanuṣṭubhの3つの品種を区別します例えば

ā´yáste sar |ピラーステ| ----| u-u-|

ágneśámás| ti dhā´yase‖--u-|う-う-‖

áiṣudyumnám| utáśrávah| ---u | u-uu |

ā´cittámmár| tieṣudhāh‖----|う-う-‖

次に、各パーダのオープニングでの軽度のトロカ式開発。そして最後に、古典的なシロカの形を形作る「壮大なアヌブ」(主にアタルバヴェーダにある)の開発。これらの賛美歌では、最初の詩の強壮リズムがすべての変種の中で最も頻繁(25%)にありますが、叙事詩のアヌシュフ(śloka)の最初の詩の通常の特徴的なリズムとほぼ同等(23%)です)、最初の詩の強壮なリズムは完全に消えました。

古典的なサンスクリット語:シュロカ

それは古典的なサンスクリット語の詩の他のどのメートルよりもはるかに頻繁に、同じように古典的なサンスクリット語anuṣṭubhは、発生、インド詩パー卓越性を考慮することができる上述したように、shlokaとして知られているその特定エピック形態に発展します。

叙事詩anuṣṭubh(shloka)はカプレットとして扱われます。 16音節の各詩句はpathyā(「正常」)形またはいくつかvipulā(「拡張」)の形式のいずれかを取ることができます。

2つの構成要素のパーダに関して、hemistichのメトリックの制約は次のとおりです。

  • 全般
  1. 両方のパーダの1番目と8番目の音節は祖先です。
  2. 2番目と3番目の音節は、どちらのパーダでも明るい(laghu、「 υ 」)にはできません。すなわち、2番目と3番目の音節の一方または両方は、両方のパーダで重くなければなりません(グル、 " ")。
  3. 第PADAの音節2-4 RA-ガナ(「 - υ - 」パターン)にすることはできません
  4. 2番目のpādaの音節5〜7はja-gaṇa( " υ–υ ")でなければなりません。これにより、弱音リズムが強制されます。
  • 標準形(pathyā)
  1. 最初のパーダの音節5〜7はya-gaṇa( "υ– ")でなければなりません
  • 異形(vipulā):最初のpādaの4番目の音節は重いです。さらに、次のいずれかが許可されます。
  1. NA-vipulā:音節5-7( "υυυ")NA-ガナです
  2. BHA-vipulā:音節2-7 RA-BHA GaNAs半導体である( "υυ - - - - ")(" - - υ - υυ")またはその間のカエスーラとMA-BHA GaNAs半導体
  3. ma-vipulā :音節2〜7は、5番目の後にシースラが付いたラーマガチャです( "–υ– –、– – ")
  4. ra-vipulā :音節5〜7は、caesuraに続くra-gaṇa( " –υ–")

注目すべきは、最初のパーダでの強壮なリズムの回避です。比較すると、古いヴェーダのアヌブのパダーの音節5〜7は、通常、ジャガーナ(「 υ–υ 」)またはディヤムブスです。


Vrttaratnaakaraは次のように述べています。

वक्त्रंनाद्यान्नसौस्यातामब्धेर्योऽनुष्टुभिख्यातम्//केवृ२.२१ //

युजोर्जेनसरिद्भर्तुःपथ्यावक्त्रंप्रकीर्तितम्//केवृ२.२२ //

र्जेनवारिधेस्तदेवविपरीतादि//केवृ२.२३ //

चपलावक्त्रमयुजोर्नकारश्वेतराशेः//केवृ२.२४ //

यस्यालःतमो्तमोयुग्मेसायुग्मविपुलामता//केवृ२.२५ //

सौतवस्याऽखिलेष्वपि //केवृ२.२६ //

भेनाऽब्धितोभाद्विपुला//केवृ२.२७ //

इत्थमन्यारश्चतुर्थात्//केवृ२.२८ //

नोऽम्बुधेश्चेन्नविपुला //केवृ२.२ ९ //

तोऽब्धेस्तत्पूर्वान्याभवेत्//केवृ२.३० //

- Vrttaratnaakara、 ナラヤナバッタ

shlokaの古典的な要件を満たさないanuṣṭubhスタンザの例は、Shatapatha Brahmanaのものです。

āsandīvatidhānyādaṃrukmiṇaṃharitasrajamabadhnādaśvaṃsārańgaṃdevebhyojanamejayaḥ「Āsandîvatでは、ジャナメジャヤは黄金の飾りと黄色の花輪で飾られた黒い斑点の穀物を食べる馬である。」

ノート

  1. ^ a bマクドネル、アーサーA.、 学生のためのヴェーダ文法、付録II、p。 438(オックスフォード大学出版局、1916)。
  2. ^マクドネル、アーサーA.、 学生のためのサンスクリット文法 、付録II、p。 232(オックスフォード大学出版局、第3版、1927年)。
  3. ^シュタイナー、付録4。翻訳:マクドナルド、付録
  4. ^ http://sa.wikibooks.org/wiki/%E0%A4%B5%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%B0% E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A8%E0%A4%BE%E0%A4%95%E0%A4%B0
  5. ^ SBM.13.5.4.2
  6. ^ Eggelingの翻訳

参照資料

  • EVアーノルド、 歴史的発展におけるヴェーダメーター 、ケンブリッジ、ユニバーシティプレス、1905
  • ヘルマン・オルデンバーグ(2005-01-01)。 R̥gvedaのメーターとテキストの歴史に関するProlegomena:Metrische und Textgeschichtliche Prolegomena、Berlin、1888 。 Motilal Banarsidass Publishe。 ISBN 978-81-208-0986-4。
  • EWホプキンス、 インドの偉大な叙事詩 、C。スクリブナーの息子、ニューヨーク、1901
  • ローランド・シュタイナー、「インディシェン・メトリカーンのアヌブッフの死」。 SuhṛllekāḥFestgabefürHelmut Eimer 。 ( Indica et Tibetica 28)。編ハーン、マイケル&イェンス-ウーヴェハルトマン。 Swisttal-Odendorf(1996)、227-248。
  • A.マクドナルド、「ムーラマディヤマカカリカの再考:テキスト批判の提案と問題」。 インドテクガク-ブックキョウガク-ケンキュウ 14(2007)、25-55