アンジェラス
アンジェラス (/ ˈændʒələs /;「天使」のラテン語)は、受肉を記念するカトリックの献身です。多くのカトリックの祈りと同様に、 アンジェラスという名前は、その創始者に由来しています。本文の最初の数語: アンジェラス・ドミニ・ヌンティアヴィット・マリエエ(「主の天使がマリアに宣言した」)。献身は、「ヘイルメアリー」の祈りと交互に、ミステリーを語る3つの聖書の節をバーシクルおよびレスポンスとして暗唱することによって実践されます。アンジェラスは、「信者の祈り」と呼ばれる種の祈りを例示しています。
献身は伝統的にローマカトリックの教会、修道院、修道院で毎日3回唱えられました:06:00、12:00、18:00(多くの教会が今でも献身に従い、一部の教会は自宅で実践しています)。献身はまた、一部の英国国教会とルーテルのプロテスタントによって観察されます。
アンジェラスには通常、アンジェラスの鐘が鳴ります。これは祈りを呼び、すべての人に善意を広めることを呼びかけます。祈りの中で言及された天使はガブリエルです。ガブリエルは、神の子として生まれる子供を妊娠することを聖母マリアに明かした神の使者です(ルカ1:26–38)。
歴史
ハーバート・サーストンによると、「アンジェラスの歴史は、決して自信を持ってたどることは決して容易ではありません。この問題で、確実であるものと推測で測られるものとを区別するのは良いことです。」これは、700年前にすでに確立されていた古い献身です。アンジェラスは、11世紀の修道院の習慣で始まりました。夕方の間に3人のヘイルメアリー、またはコンプラインベルを唱えます。最初に書かれた文書は、イタリアのフランシスコ会修道士シニガルディ・ディ・アレッツォ(1282年死亡)に由来しています。イタリアのフランシスコ会修道士は、1263年と1295年の使用を記録しています。現在のアンジェラスの祈りの形態は、1560年からのベネチアのカテキズムに含まれています。古い使用法は、朝のキリストの復活、正午の苦しみ、夕方の告知。 1269年、聖ボナヴェントゥラは、コンプラインの鐘が鳴るときに3人のthreeのメアリーを言うというフランシスコ会の慣習を採用するように信者に促した。
アンジェラスは、1456年に教皇カリクストス3世(1455–58)が命じた「正午の鐘」と同一ではありません。教皇は、彼の時代のトルコの侵略に対する保護のために、長い正午の鐘鳴りと祈りを求めました。東ヨーロッパと中国のカトリック教会の迫害についての1956年の使徒の手紙Dum Maerenti Animoで 、教皇ピオ十二世は、「正午の鐘」の500周年を想起します。東。彼は再び、世界中の信徒に、正午のアンジェラスの間に東の迫害された教会のために祈るように頼みます。
朝にそれを暗唱する習慣は、どうやらプライムで鐘が鳴ったときに3人のHメアリーと言う修道院の習慣から発展したようです。正午の習慣は、金曜日の正午の情熱の記念から明らかに生じた。アンジェラスの制度は、1317年に教皇アーバンII、教皇ヨハネXXIIに帰属する人もいます。三重の朗読は1472年に1日に3回唱えるよう命じたフランスのルイ11世に起因します。祈りの形は17世紀までに標準化されました。
アンジェラスの鳴き方-トリプルストロークが3回繰り返され、3セット(合計9ストローク)の間に休止があり、時には夜間外出禁止令のように長い皮が続く-長い間確立されたようです。シオン修道院の15世紀の憲法では、信徒の弟は「アヴェの鐘を3回に9回打撃し、各3つの有料の間に1人のペイターとアヴェの空間を維持する」と規定しています。アイルランドのラジオとテレビでの呼び出し音のパターンは、3つの音の3つのグループで構成され、各グループはポーズで区切られ、その後9つの音のグループが続き、合計18の音が鳴ります。
教皇パウロ6世は、教皇マリアリス・カルトゥス (1974)で、それを重要であると考え、パスカル・ミステリーの忠実なカトリック教徒に思い出させるためにアンジェロスの祈りを奨励しました。 「彼の情熱と十字架を通して、彼の復活の栄光に導かれた」。
上の一連の記事 |
マリオロジー |
---|
一般的な視点 |
|
特定のビュー |
|
祈りと献身 |
|
エキュメニカル |
|
キリスト教ポータル |
|
現代の使用法
アンジェラスの祈りのリサイタル中に、「そして言葉は肉にされ、そして私たちの間に住み着いた」という行のために、祈りの弓やgenを暗唱するのが一般的な慣習です。これらの行動のいずれかは、キリストの受肉の人間の肉への瞬間に注意を引きます。パスカルティドでは、アンジェラスの代わりに、マリアのアンチフォンであるレジーナクーリがバーシクルと祈りとともに使用されます。
一部のカトリック学校では、アンジェラスが定期的に暗唱されています。
ほとんどのフランシスコ会と瞑想の修道院では、アンジェラスは1日3回祈り続けています。
ドイツでは、特定の司教区とそのラジオ局がアンジェラスを鳴らしています。さらに、ローマカトリック教会(および一部のプロテスタント教会)は、アンジェラスの鐘を毎日3回鳴らします。
アイルランドでは、現在、アンジェラスは、メインの全国テレビチャンネルであるRTÉOneおよび正午と18:00に放送局の姉妹ラジオ局であるラジオ1で、メインイブニングニュースの前夜に18:00に放送されています。 2015年、RTÉは、アンジェラスのバージョンを制作する独立系映画メーカーへのコミッションの広告で、アンジェラスの演奏を次のように説明しました。
RTÉOneで毎日放送される「Angelus」は、RTÉで最も長く続いて最も視聴されている宗教番組です。また、おそらく、最も物議をかもします。一部の人にとっては、反射スロットは1日1440ごとに1分間、RTÉテレビチャンネル1つだけで放映され、パスポートのハープと同じくらいアイルランドのユニークな文化的アイデンティティの一部です。他の人にとっては、それは時代錯誤であり、キリスト教の時代をより均質的かつ注意深く観察することを思い出させるものです。
RTÉAudience Researchは、アイルランドの視聴者の大多数が、「Angelus」の放送、チャイム、その他すべてを保持することを依然として好むことを発見しています。ある聴衆は、その魅力を次のように要約しています。「信仰のある人にとっては、恵みの瞬間です。信仰のない人にとっては、平和の瞬間です。何が好きではないのですか?」ラジオ局はまた、祈り自体は決して放送されないことに注意しています。
Angelusは、メキシコのモンテレー市で毎日06:00、12:00、18:00にラジオで放送されます。
フィリピンでは、カトリック教会が運営するラジオ局とテレビ局、およびいくつかの宗教的な命令が、06:00、12:00、および18:00にAngelusを放送しています。献身は、一部のショッピングモールでは正午と18:00にパブリックアドレスシステムで放送され、多くのカトリック教育機関では主に学校の正午に放送されます(18:00にベルを鳴らすだけの場合もあります)。
米国とカナダでは、平信徒が運営するカトリックのラジオ局の一部が毎日アンジェラスを放送しています。アメリカのトラピストの修道院と修道院は、しばしばアンジェラスと正午の祈りやヴェスパーを組み合わせ、教会で一緒に祈ります。ポートランドのローマカトリック大学では、キャンパスの中央近くにある鐘楼が正午と18:00にアンジェラスに通行します。
教皇の習慣
教皇ヨハネ二十三世以来のバチカン市国では、教皇は毎週日曜日の正午に住所を伝えます。教皇ヨハネはアンジェラスについて「「キリスト教の叙事詩」の要約として、3冊の本に書かれています。神の招きとイニシアチブ、人間の従順の反応、 不満 、そしてこの従順の結果、みことばは肉を作りました。」
アンジェラスの住所(イースターの時期の「レジーナコリの住所」)として非公式に知られる短い儀式は、公共テレビ(Rai Uno)およびユーロビジョンネットワークによって放送されます。演説の終わりに、教皇はアンジェラスまたはレジーナクーリの朗読を指揮し、サンピエトロ広場の観衆と視聴者に祝福を捧げて締めくくります。
英国国教会の実践
アンジェラスは、20世紀に人気のあった2つのアングロカトリックの献身的なマニュアルに記載されています。 宗教の実践: 1908年に最初に出版された、アーキバルドキャンベルノウルズによる指導と献身の短いマニュアルは 、アンジェラスを「受肉の記念」と呼び、「受肉のミステリーでは、私たちは主を崇拝し、崇拝します神の神として、私たちは聖マリアを「女性に祝福された」と称え、尊敬します。受肉の道具であるメアリーに敬意を表して、私たちは本当に受肉したキリストに敬意を表します。」
アンジェラスはまた、 聖アウグスティヌスの祈りの本: 1947年に最初に出版された、聖公会の教会員のための献身の書 (改訂版、1967年)にもあります。
聖公会の多くのアングロ・カトリック共同体では、特に日曜日の教区ミサの前または後にアンジェラスを歌う伝統があります。慣習は元聖公会の通常の管轄権を通してローマ・カトリックに一般的に広まりました。
テキスト
ラテン
℣ Angelus Domini nuntiavitMariæ、
℟ スピリトゥ・サンクトの構想。
アヴェ・マリア、グラティア・プレナ、ドミナス・テカム。 mulieribusのBenedicta tu、およびbenedictus fructus ventris tui、Iesus。 * Sancta Maria、Mater Dei、ora pro nobis peccatoribus、nunc et in hora mortisnostræ。アーメン。
℣ Ecce ancilla Domini。
℟ フィアットミヒセカンダムバーバムトゥム。
アヴェ・マリア、グラティア・プレナ、ドミナス・テカム。 mulieribusのBenedicta tu、およびbenedictus fructus ventris tui、Iesus。 * Sancta Maria、Mater Dei、ora pro nobis peccatoribus、nunc et in hora mortisnostræ。アーメン。
℣ Et Verbum caro factum est。
℟ ノビスのハビタビット。
アヴェ・マリア、グラティア・プレナ、ドミナス・テカム。 mulieribusのBenedicta tu、およびbenedictus fructus ventris tui、Iesus。 * Sancta Maria、Mater Dei、ora pro nobis peccatoribus、nunc et in hora mortisnostræ。アーメン。
℣ Ora pro nobis、Sancta Dei Genetrix。
℟ Ut digni efficiamur promissionibus Christi。
オレマス 。
Gratiam tuam、quæsumus、Domine、mentibus nostris infunde; ut qui、Angelo nuntiante、Christi Filii tui incarnationem cognovimus、passionem eius et crucem ad resurrectionis gloriam perducamur。 eundem Christum Dominum nostrumごと。
℟ : アーメン。
英語
℣主の天使はマリアに宣言した、
℟そして彼女は聖霊を思いつきました。
恵みに満ちたあられメアリー。主はあなたと共におられます。あなたは女性の中で祝福され、あなたの胎の実であるイエスは祝福されます。*神の母である聖マリアは、罪人のために、今も死の時も祈ります。
℣主の女中を見なさい。
℟それはあなたの言葉どおりにわたしになされなさい。
恵みに満ちたあられメアリー。主はあなたと共におられます。あなたは女性の中で祝福され、あなたの胎の実であるイエスは祝福されます。*神の母である聖マリアは、罪人のために、今も死の時も祈ります。
℣そしてみことばは肉にされました。
℟そして私たちの間に住んでいた。
恵みに満ちたあられメアリー。主はあなたと共におられます。あなたは女性の中で祝福され、あなたの胎の実であるイエスは祝福されます。*神の母である聖マリアは、罪人のために、今も死の時も祈ります。
℣神の聖なる母よ、私たちのために祈ってください。
℟私たちがキリストの約束にふさわしくなるように。
祈りましょう
主よ、あなたの恵みを心に注ぎます。キリストの受肉、御子が天使のメッセージによって知らされた私たちは、彼の情熱と十字架によって彼の復活の栄光に導かれるかもしれません。私たちの主キリストと同じです。
℟アーメン。
℣栄光は父と子と聖霊にあります。
℟初めにあったように、アーメンは終わりのない世界です。
公開されたアングリカン版のアンジェラスでは、受胎告知の最後のコレクトは次のように唱えられます。主よ、あなたにお願いします。心にあなたの恵みを注いでください。あなたの御子イエス・キリストの化身を天使のメッセージによって知っているように、彼の十字架と情熱によって、私たちは彼の復活の栄光に導かれるでしょう。私たちの主イエス・キリストを通して。
詩で
ジョン・ベチェマンirによる詩「アイルランド連合の別れ」には、「そしてアンジェラスが呼んでいる」という行があります。
フランシス・ブレット・ハートは、カリフォルニアのミッションでのアンジェラスの鐘のたそがれについて言及した「アンジェラス」を書きました。
デニス・フローレンス・マッカーシーの詩「The Bell-Founder」は、アンジェラスの鐘の作り方を説明しています。
フランシス・ジャムスの最も有名な詩のコレクションは、1897年の「 デランジェラスドゥラウベアランジェラスデュソワール 」(「朝のアンジェラスから夕方のアンジェラスまで」)です。
「アンジェラス」では、ドニゴールの詩人エリザベス・シェーンが、ミレーの絵画のシーンを連想させる老夫婦の泥炭を描いています。
1919年頃の音楽「霧の露」に設定された詩の中で、キヤノンチャールズオニール(1887–1963)は、1916年のイースター反乱としても知られるイースターライジングを記念しました。 「あのリフィーのうねりは霧の露にかかった」
EA Poeの詩「A Catholic Hymn」と、1835年に短編小説の一部として、また1845年に様々な類似の名前。アンジェラスの鐘を聞きながら教会を通過した後に書かれたようです。
アンジェラス・ベル
アンジェラスは、その発展のすべての段階で、教会の鐘の鳴き声と密接に関連していました。鐘はいまだにいくつかの英国の田舎の教会で鳴らされており、夜間外出禁止令の鐘と間違えられ、残党であると言われています。 Angelusはイースタータイド中にRegina Coeliに置き換えられ、聖金曜日または聖土曜日には暗唱されません。
町の鐘と主要な教会や修道院の鐘が異なっていた場所では、外出禁止令は一般的に町の鐘にかかっていました。教会の鐘が両方の目的のために役立ったところで、アベニューと門限はおそらく異なる時間に同じ鐘に鳴らされました。
14世紀、さらに13世紀のアンジェラスの鳴き声は非常に一般的だったに違いありません。これらの2世紀にまだ残っている鐘の数は比較的少ないが、かなりの割合が、もともとはアベニューの鐘として機能することを意図していたことを示唆する碑文を持っている。多くの人がアヴェ・マリアという言葉を持っています。または、ドイツのアイスレーベン近くのヘルフタにある鐘の場合のように、1234年付けの全文: Ave Maria、gratia plena、Dominus tecum 。
アヴェ・マリアに刻まれた鐘もイギリスでは数多くありますが、そこでは天使の鐘が非常に多くの例で、祈りの中で言及された天使である聖ガブリエルに捧げられたようです(ルカ1:26–27)。リンカーン教区だけで、ガブリエルの名前が付けられた生き残った中世の鐘が19個ありますが、他の点ではるかに人気の高いマイケルの名前が付けられているのは6個だけです。
フランスでは、 アヴェ・マリアはアンジェラスの鐘の普通のラベルだったようです。しかし、ドイツでは、13世紀の多くの鐘の場合でも、すべての最も一般的な碑文は、 O RexGloriæVeni Cum Pace (「O King of Glory、Come with Peace」)という言葉です。ドイツ、オランダ、およびフランスの一部では、アンジェラスの鐘は平和ベルとして定期的に知られており、 プロペースシュラーゲン (平和のための犠牲者)は、アンジェラスを鳴らすために一般的に使用されるフレーズでした。
イタリアのアンジェラスの三回のリサイタルをavemmariaと呼ばれ、従ってL「avemmariaデルGIORNO、L」avemmaria デルメゾのGIORNO及びL」avemmariaデラ血清 。 かつて 、アンジェラスの夕方、または略してアヴェマリアからその日の時間を計算するのが慣例でした。したがってレオンカヴァッロのオペラ道化師に現れるフレーズの起源:「ベンティTRE鉱石」」( 『第二十三時間』)は、夕方のアンジェラスの前に一時間を指します。