アマディギ・ディ・ガウラ
アマディギディガウラ (HWV 11)は、ジョージフレデリックヘンデルの音楽を使用した3幕の「魔法の」オペラです。ヘンデルがロンドンのために書いた5番目のイタリアのオペラで、1715年のバーリントンハウスでの滞在中に作曲されました。これは、アンドレ枢機inal Destouchesとアントワーヌウダードラモットによるフランスの悲劇叙情詩であるAmadis deGrèceに基づいています。チャールズ・バーニーは18世紀の終わり近くに維持し、 アマディジは「...私がまだ慎重かつ批判的に検討したヘンデルの音楽ドラマのいずれかよりも...より多くの発明、多様性、優れた構成」を含んでいた。
オペラは、1715年5月25日にヘイマーケットのキングスシアターでロンドンで最初のパフォーマンスを受け取りました。ヘンデルは管楽器を際立たせたため、スコアは非常にカラフルで、ポイントは彼が数年だけ作曲したウォーターミュージックに似ています後。生産には例外的な注意が払われました。 Amadigiはアルトより低い声を使用せず、マイナーキーで終わります。オペラは成功し、1717年までにロンドンで17回以上の公演が行われました。
作曲履歴
台本主義者の身元は確かに知られていない。以前のコンセンサスでは、バーリントンの第三伯爵であるリチャード・ボイルへの献身に署名したジョン・ジェイコブ・ハイデガーが著者だったが、最近の研究では、ニコラ・フランチェスコ・ヘイムがより有望であるとして、リブレット奏者がジャコモ・ロッシである可能性が高いことが示された候補者。この台本は、スコットランドで教育を受けたガリア王がイングランド王の娘オリアナと恋に落ち、最終的に結婚するという中世のスペインの騎士叙事詩叙事詩アマディスデガウラの翻案です。
デイビッド・キンベルは、ヘンデルとデタッチスの物語の扱いを詳細に比較しました。
ヘンデルに興味を持ったのは、4人のキャラクターの感情と苦しみでした。後の「魔法の」オペラの記述的な効果ではありません。主人公のそれぞれの唯一の関心事は、他の人を彼らと恋に落ちさせることです。
第2幕では、アマディギは、最高の官能的な美しさの長い洞窟で真の愛の泉に取り組みます。このシーンはもともとその壮大な効果で有名でした。そのときの「クーデター」は、実際の水を噴霧する実際の噴水の使用でした。このシーンでは、とりわけ、初演の日に次の新聞発表が行われるように、多数のステージエンジニアと配管工が採用されました。「一方、このオペラには、移動するシーンとマシンが非常に多くあります。人々がステージ上に立つ必要がある場合(危険なしではありえない場合)は実行できません。したがって、加入者でさえ、ステージへの入場を拒否されなければならないという病気はありません。
ウィントンディーンによると、スコア、特に最初の2つのアクトの品質は非常に高いですが、後のオペラのほとんどよりも慎重な編成を示していません。彼はまた、音のデザインがバランスを崩しているように見えると述べています。オペラを一貫した構造的生物として構想することは、ヘンデルの想像力をとらえるのに遅かった。
アマディギのオリジナルの原稿は、音楽のバレエのセクションとともに消えました。 1715年以降、台本の1版のみが知られています。オペラの2つの公開版、1874年のヘンデルゲゼルシャフト版、および1971年にベーレンライターが発行したJ.メリルナップによる最初の重要版が存在します。スコアの代替選択を含むさまざまな原稿の。
オペラは、2台のレコーダー、2台のオーボエ、ファゴット、トランペット、弦楽器、および低音コンティノ(チェロ、リュート、ハープシコード)で採点されます。
魔術師の演奏に特化し、ヘンデルがリナルドの魔女のようなアルミダとテセオのメデアの似たような部分を書いたメリッサ役の歌手エリザベッタ・ピロッティ・シャボネッティは、彼女の復のキャラクターと他の主要な女性の部分、甘いプリンセスオリアナの。
パフォーマンス履歴
ハンブルクでは、1717年から1720年まで17の公演がありましたが、タイトルはオリアナとは異なります。その後オペラは無視され、1929年までオスナブリュックで、その後1968年にイギリスで、オックスフォードシャー州アビンドンの修道院ホールでユニコーンオペラによって復活しました。 1960年代以来、バロック音楽への関心の復活と歴史的に情報に基づいた音楽パフォーマンスにより、 アマディギディガウラは 、すべてのヘンデルオペラと同様に、今日、フェスティバルやオペラハウスで公演を受けています。他の公演の中でも、オペラは2003年3月にウェスタン大学のドン・ライト音楽学部で北米初演を受けました。北米で最初に完全に上演された生産は、2011年7月にコロラド州セントラルシティのセントラルシティオペラで行われました。 アマディギディガウラのプロダクションは、2012年にゲッティンゲン国際ヘンデルフェスティバルで見られ、オペラは2015年にシカゴのヘイマーケットオペラでプロダクションを受けました。
役割
役割 | 音声タイプ | プレミアキャスト、1715年5月25日 |
---|---|---|
アマディギ | アルト・カストラート | ニコロ・グリマルディ(「ニコリーニ」) |
オリアナ | ソプラノ | アナスタシア・ロビンソン |
メリッサ | ソプラノ | エリザベッタ・ピロッティ・シャボネッティ |
ダダノ | コントラルト | ダイアナ・ヴィコ |
オルガンド | ソプラノ | (未知の) |
設定
ガルチ・ロドリゲス・デ・モンタルボによるアマディス・デ・ガウラは、14世紀末に向けて書かれた散文牧歌ロマンスです。この作品には複雑な歴史があります。オリアナはイギリスの王位の相続人でした。ガリアのアマディスは、スコットランドで教育を受け、騎士として飼育され、公正な英国の王女オリアナに献身的に奉仕する、秘密の情事から生まれた王子です。彼女のために、彼はモンスターと魔法に反対し、抑圧者から父親の王国を守ります。リチャード・B・ビームスはこう書いている:
「 | 「 アマディギに夢中になった魔術師メリッサは、タワーでオリアナを投獄し、彼女の庭でアマディギとダーダノの両方を投獄しました。さまざまな欺ception、幻想、裁判の後、アマディギとオリアナの2人の恋人はついに団結します。彼の仲間のライバルになったダーダノを殺し、メリサは愛の力に対して無力な彼女の超自然的な力を見つけて自分自身を刺します。 | 」 |
プロットは、大陸全体からルーマニアとコンスタンティノープルまで、さらには聖地とキクラデス諸島まで続きます。ただし、ロマンスの地理は「実際の」ヨーロッパにマッピングすることはできません。実際のヨーロッパと同じくらい多くの素晴らしい場所が含まれています。
「 | 「 スペイン人が初めてメキシコを見たとき、彼らはお互いに、それはアマディスの本で話された魅惑の場所のようだと言いました。これは1549年でした。 | 」 |
歴史的に、 アマディスはスペインの征服者の間で非常に影響力がありました。ベルナル・ディアス・デル・カスティージョは、新世界の不思議を目の当たりにしたアマディスの不思議に言及しました。カリフォルニアやパタゴニアなどの地名は、この作品から直接由来しています。
あらすじ
第1幕
パラディンのアマディギとトラキアの王子ダーダノは、両方とも幸運の島の王の娘オリアナに夢中です。オリアナは愛情でアマディギを好む。魔術師メリッサもアマディギに魅了されます。メリッサは、さまざまな呪文、嘆願、さらには脅威によってアマディギの愛情を捕らえようとします。アマディギはさまざまなスピリットと怒りに立ち向かうが、実質的に毎ターンそれらを拒絶する。しかし、「真実の愛の噴水」でのある特定のビジョンは、ダーダノを求愛するオリアナのアマディギを気絶させるほどに動揺させます。オリアナは、アマディギがひれ伏すのを見て、目覚めたときに剣で自分を刺そうとしています。彼はすぐに彼女の明らかな裏切りのせいで彼女をbe責し、今度は自分を刺そうとします。
第2幕
まだ生きているアマディギは、メリッサの進歩に抵抗し続けています。メリッサはその後、オリアーナを欺くためにダーダノをアマディギのように見せます。オリアナはアマディギの顔でダルダーノに続き、彼の許しを請う。ダーダノはオリアナの注目に歓喜し、衝動的な瞬間に、アマディギに単一の戦闘に挑戦します。決闘で、アマディギはダーダノを殺す。メリッサはオリアナが彼女からアマディギを盗んだと非難し、メリッサの呪文のすべてに抵抗するオリアナを暴行するよう暗黒の精霊たちに呼びかけます。
第3幕
アマディギとオリアナはメリッサに投獄されました。二人の恋人はお互いのために自分自身を犠牲にして喜んでいます。復issaを望んでいるが、メリッサはまだアマディギを殺すことはできないが、鎖に閉じ込められた状態を長引かせることで彼を苦しめている。アマディギとオリアナはメリッサに慈悲を求めます。メリッサは復ardを支援するためにダーダノの幽霊を召喚しますが、幽霊は神がアマディギとオリアナを保護する素質があり、彼らの裁判はほぼ完了していると言います。神々、world界の精霊、アマディギによってすべてのレベルで拒否されたメリッサは、アマディギに哀れみの色合いを感じるためにアマディジに最後の嘆願をし、彼女自身の命を奪います。 デウス・エクス・マキナのように、Orgando、オリアーナの叔父と魔術師自身は、戦車で空から下降しAmadigiとオリアーナの労働組合を祝福します。羊飼いと羊飼いのダンスはオペラを締めくくります。
録音
- エラト2252 454902:ナタリーシュツッツマン、バーナーダフィンク、エイドホフハーリー、ジェニファースミス;ルーヴル美術館マーク・ミンコフスキー、指揮者
- ナイーブAM 133:マリア・リカルダ・ウェセリング、エレナ・デ・ラ・メルセド、シャロン・ロストルフ・ザミル、ジョルディ・ドメネッチ。 Al AyreEspañol;エドゥアルド・ロペス・バンゾ。リリース日:2008年2月26日