知識ベース

アフリカの参照アルファベット

アフリカの参照アルファベットは、1978年にニジェールのニアメで開催されたユネスコ主催の会議によって提案され、提案されたアルファベットは1982年に改訂されました。会議では、音(つまり音素)の代わりに単一文字の使用を推奨しました2文字または3文字の組み合わせ、または発音区別符号付きの文字を使用します。

アフリカ参照アルファベットは明らかにアフリカアルファベットに関連しており、アフリカアルファベットに基づいた実践を反映しています(IPA文字の使用を含む)。ニアメ会議は、1966年にマリのバマコで開催された、アフリカの言語の転写の調和に関する以前のユネスコが組織した会議の作業の上に構築されました。

1978年版

会議のレポートの別のバージョンは、英語とフランス語で作成されました。アルファベットの異なる画像が2つのバージョンで使用されており、2つの間に多くの違いがあります。

英語版では、大文字と小文字の両方の形式で57文字のアルファベットを提案しました。これらの8つは、下線マーク(_)が追加された一般的なラテン文字で構成されています。いくつかのグリフは、ほとんどが大文字であり、通常とは異なり、(まだ)Unicodeで正確に表現することはできません。

このバージョンには、8つのアクセント(急性アクセント( ´)、重大アクセント( `)、サーカムフレックス(^)、キャロン(ˇ)、マクロン(¯)、チルダ(〜)、トレマ(¨)、および上付き点(˙ )および9つの句読点( ?!()«»、;。 )。

フランス語版では、文字は小文字でのみ手書きされました。英語版の56文字のみがリストされ、フックトップzが省略され、さらに2つのアポストロフィのような文字( ʾおよびʿ)が含まれていました。また、5つの文字は、英語版のように下線ではなく下付きのドットで書かれています(ḍḥṣṭおよびẓ)。 (これらはアラビア風の強調子音を表し、残りの下線付き文字(c̱、q̱、x̱)はクリックを表します。)アクセントと句読点は表示されません。それ以外のフランス語と英語のセットは同じです。

小文字 a ɑ b ɓ c d ɖ ɗ ð
大文字 A B Ɓ C D Ɖ Ɗ
小文字 e ɛ ǝ f ƒ g ɣ h ɪ
大文字 E Ɛ Ǝ F Ƒ G Ɣ H ̱
小文字 j k ƙ l m n ŋ o ɔ p q
大文字 J K Ƙ L M N Ŋ O Ɔ P Q
小文字 r ɍ s ̱ ʃ t ƭ ʈ ɵ あなたは
大文字 R Ɍ S ̱ Ʃ T Ƭ Ʈ Ɵ うん
小文字 ʊ v ʋ w バツバツ y ƴ z ʒ
大文字 Ʊ V Ʋ W バツバツ Y Ƴ Z Ʒ

ノート:

  • Ɑ/ɑは、「ラテン文字a」()ではなく「ラテンアルファ」()です。 Unicodeでは、ラテンアルファとスクリプトaは別個の文字とは見なされません。
  • 小文字iに対応する大文字Iにはクロスバー()はありませんが、小文字upperに対応する大文字にはクロスバー()があります。
  • Unicodeに含まれていない文字「Z付きトップフック」()。

1982年版

1982年のアルファベットの改訂は、Miame会議に参加したMichael MannとDavid Dalbyによって行われました。 60文字あります。 1978年版とはまったく異なるものもあります。このアルファベットのもう1つの重要な機能は、小文字のみが含まれ、ユニケースになっていることです。

タイプライターのキーボードも提案されました。追加の文字については、大文字をあきらめなければなりませんでした。おそらく、キーボードが使用されなかったのはこのためです。ただし、追加の文字の提案は、アフリカ言語を書くためのニーズを反映しているため、貴重です。一方、アフリカ言語のかなり多くの正書法システムでは、追加の音を表すために2文字の組み合わせが使用されます。

a ɑ ʌ b ɓ c ƈ ç d ɗ ɖ đ e ɛ ǝ
f ƒ g ɠ ɣ h ɦ ɩ j ɟ k ƙ l λ
m ɴ n ŋ ɲ o ɔ p ƥ q r ɽ s ʃ t
ƭ ʈ θ あなたは ω v ʋ w バツ y ƴ z ʒ ƹ ʔ

32番目の文字「」は線形化されたチルダと呼ばます。