知識ベース

夢の遊び

ドリームプレイ (スウェーデン語: Ettdrömspel )は1901年にスウェーデンの劇作家August August Strindbergによって書かれました。 1907年4月17日にストックホルムで最初に上演されました。それは、劇的な表現主義とシュールレアリスムの両方の重要な先駆者として見られる、ストリンドバーグの最も賞賛され、影響力のあるドラマの1つです。

プロット

劇の主人公は、ヴェーダの神インドラの娘であるアグネスです。彼女は地球に降りて、人間の問題を目撃します。彼女は約40人のキャラクターと出会い、そのうちのいくつかは明らかに象徴的な価値を持っています(神学、哲学、医学、法律を表す4人の学部長など)。神の娘は、あらゆる種類の人間の苦しみ(貧困、残虐行為、家庭生活のルーチンなど)を経験した後、人間が哀れみを受けることに気づきます。最後に、彼女は天国に戻り、この瞬間は夢のような一連の出来事からの目覚めに対応します。

解釈

演劇作品の舞台を表すための夢の使用は、ストリンドバーグが物質主義、階級闘争、性別役割闘争、伝統的な結婚の破壊などの現実的な懸念を表現するという点で、伝統的な写実主義の著者に訴えた(序文で述べたように) 「切り離されているが、明らかに論理的な形の夢。すべてが起こる可能性があります。すべてが可能です。」

劇自体は彼のスタイルの変化を表しており、モダニズムのドラマの発展に広範囲に影響を与えます。ストリンドバーグは、リアリズムを避けて、自分のプレイをモデル化したと説明しました。よく作られたプレイを特徴付ける原因と結果のパターンではなく、夢に見られる連想的なリンクに基づいています。ロケールは溶解し、互いに道を譲ります。時間は両方とも前後に移動します。劇中、城は植物のように庭で育ちます。劇の終わりに、それは燃え上がり、苦しみと絶望の顔の壁を明らかにし、そして巨大な菊の花の上部に花を咲かせます。

劇のスタイルの説明は、ストリンドバーグの序文に記載されています。

キャラクターは、スプリット、ダブル、マルチプライ、エバポレート、コンデンス、ディゾルブ、マージします。しかし、1つの意識がそれらすべてを支配します。夢想家の。彼にとっては、秘密や矛盾、無慈悲、法律はありません。彼は判断も無罪もせず、単に関係しているだけです。そして、夢は通常、楽しいというよりも痛みを伴うため、すべての生き物に対する憂鬱と思いやりのトーンがとりとめのない物語に浸透しています。

演劇自体は、明確に定義された1人の個人を中心とするのではなく、単にすべての混乱したさまざまなプロの男性の組み合わせのように見える人物を単に追うだけです。これらの男性にとっての女性的なホイルは、インドラの娘であり、ストリンドバーグの元妻であるハリエット・ボスが元の作品で演じたキリストのような人物です。

著者の心理学

ストリンドバーグは、精神病に近いエピソードに続いてそれを書きました。その間、魔女が彼を殺そうとしていると考えて、彼は非常に邪魔されるようになりました。彼は後に彼の人生のこの期間についての回顧録を書いた。しかし、やがて、義理の母のおかげで彼は回復しました。

以前、ストリンドバーグは自分をmart教者と見なし、常に女性に迫害されていました。これは、性別間の全体的な関係、そしてもちろん彼の文章に対する彼の見解に影響を与えました。彼はついに、3度目の結婚(ハリエット・ボス)が崩壊した後、彼が失敗した関係に関与していることに気付きました。ボスは、 ドリームプレイの主人公の背後にいた。

Strindbergによって「私の最大の痛みの子」と呼ばれるこの演劇は、人生は夢に似た幻想であるという著者の観察を反映しています。

注目の作品

ドリームプレイの世界初演は、書かれてから6年後の1907年4月にスウェーデン劇場で上演されました。ストリンドバーグの3番目の妻(この時間までに離婚)であるハリエットボスは、インドラの娘を演じました。ビクター・カステグレンがプロダクションを監督し、カール・グラボウがデザイナーでした。当時の批評家は、劇の要求が満足のいく作品を作ることをほぼ不可能にしたと指摘しました。ストリンドバーグ自身が彼の親密な劇場でそれを再ステージングすることを望んでいましたが、最終的には成功しませんでした。

その後のプレイは、マックス・ラインハルト、オロフ・モーランダー、アントニン・アルトー、イングマール・バーグマン、ロジャー・ブリン、ロバート・ウィルソン、マイク・デンプシー、ロバート・ルパージュ、アレハンドロ・ジョドロフスキーなど、20世紀で最も有名な監督の一部を引き付けました。ドイツの監督、クヌート・ストロームは、1918年にデュッセルドルフで、ポールヘンケルスと共同監督のドリームプレイを上演しまし

キャリル・チャーチルによる編集版は、2005年にロンドンの国立劇場で上演されました。編集版は、シアトルのエッジ・シアター・アンサンブルやタンパのジョブサイト・シアターなど他のエリアにも持ち込まれ、2012年2月にシェフィールドのドラマスタジオに持ち込まれました。

Emma Reayによる新しい適応が2011年にOxford Playhouseで行われました。Dreamplay:Asian Boys Vol。 1 、脚本家のアルフィアン・サアットの緩やかな適応は、2000年にシンガポールで初演され、2014年に再上映されました。

脚注

  1. ^トレナー、ロレイン(2007年6月21日)。 「夢の遊び」。 DCシアターシーン。
  2. ^ Brustein、Robert(2001年1月14日)。 「夢の夢を見る」。 新共和国
  3. ^ Brustein、Robert(2001年1月15日)、「On Theatre」、 The New Republic 、2001年1月26日にオリジナルからアーカイブ
  4. ^ アウグスト・ストリンドバーグと視覚文化:画像、テキスト、演劇における光学的近代性の出現 。シュレーダー、ジョナサンE.、1962年-ステンポート、アンナヴェスターシュタール、スザルツァー、エステルニューヨーク、ニューヨーク。 ISBN 9781501338007. OCLC 1043147459.CS1 maint:余分な句読点(リンク)CS1 maint:その他(リンク)
  5. ^フォン・ローゼン、アストリッド(2019)、「アーカイブの夢を見る:1915-18デュッセルドルフの「夢の演劇」の制作を探る」、 8月のストリンドバーグと視覚文化:画像、テキスト、演劇における光学的近代性の出現 、ブルームズベリー視覚芸術、pp。141–146、ISBN 9781501338007、2019年6月10日検索
  6. ^ 8月のストリンドバーグ。 ed、Churchhill、Carol(2005) A Dream Play 、Nick Hern Books、ロンドン。 ISBN 978-1-85459-851-6
  7. ^ 、エッジシアター。
  8. ^ 2008年5月18日にオリジナルからアーカイブされた、 ドリームプレイ 、ジョブサイトシアター、2008年6月16日検索。
  9. ^ http://sutco.wordpress.com/archives/spring-2012/a-dream-play/(2012年7月20日検索)
  10. ^マクファーソン、マーサ(2011年2月13日)。 「NEW WRITING:ドリームプレイアダプターエマレイとのインタビュー」。オックスフォード劇場レビュー。 2011年5月20日にオリジナルからアーカイブ。2011年8月8日に取得。
  11. ^ 「劇場レビュー:Dreamplay Asian Boys Vol。1は、同性愛者の生活を乱雑に肯定している」シンガポールプレスホールディングス。海峡タイムズ。 2014年7月8日。2014年9月29日検索。