歴史
第60回全国映画賞
第60回国立映画賞授賞式は、映画祭の総局がインド映画で2012年の最高の映画を称えるために毎年恒例の国立映画賞を授与するイベントでした。式典は2013年5月3日に開催され、ボリウッドの俳優R. MadhavanとHuma Qureshiが主催しました。
選択プロセス
映画祭の総局は、2013年1月3日に賞のノミネートを招待しました。2012年1月1日から2012年12月31日までの間に中央映画委員会によって認定された長編映画および非長編映画は、映画賞のカテゴリーの対象となりました。 2012年1月1日から2012年12月31日の間にインドの新聞、雑誌、および雑誌に掲載された映画に関する書籍、批判的研究、レビュー、または記事は、映画部門で最高の執筆の対象となりました。映画、翻訳、要約、編集または注釈付きの作品、再版の吹き替え版、改訂版またはコピー版のエントリーは、賞の対象外でした。提出期限は2013年1月21日でした。
長編映画と非長編映画のセクションでは、16 mm、35 mm、より広いフィルムゲージまたはデジタル形式で撮影され、映画館で公開された家庭用のビデオまたはデジタル形式のインド語の映画が対象でした。映画は、中央映画委員会によって長編映画、短編映画、またはドキュメンタリー/ニュース映画/ノンフィクションとして認定される必要がありました。
ダダサヘブファルケ賞
1969年に導入されたダダサヘブファルケ賞は、インド映画の発展に対する映画の個性の貢献を認め、メディア、その成長とプロモーションへの顕著な貢献に対して与えられる最高の賞です。 2012年のダダサヘブファルケ賞ノミネートを評価するために、インド映画業界の5人のパーソナリティで構成される委員会が任命されました。審査員は次のとおりです。
•バルマヘンドラ(映画監督、映画監督、脚本家) |
•Ramesh Sippy(映画製作者) |
•Saira Banu(脚本家および監督) |
2012年には、この賞は2013年4月12日に発表され、さまざまなネガティブな役割を演じたことで知られるボリウッドのベテラン俳優、プランに贈られました。彼は2001年のパドマ・ブーシャンの受賞者でもあります。
賞の名前 | 受賞者 | 受賞者 | 受賞歴 |
---|---|---|---|
ダダサヘブファルケ賞 | プラン | 俳優 | Swarna Kamal 、100万ポンド(14,000米ドル)およびショール |
フィーチャー映画
ヒンディー映画であるデフインディアンサーカスが最大数の賞を受賞(4)、続いてマラヤーラム映画ウスタードホテル、ヒンディー映画カハーニ、チッタゴン、ヴィッキードナー、マラーティー映画ダグ(各3賞)
陪審
長編部門では、インドのさまざまな地域に基づいて6つの委員会が設立されました。 2層の評価プロセスには、中央委員会と5つの地域委員会が含まれていました。 Basu Chatterjeeが率いる中央委員会には、各地域委員会の委員長と5人のju審員が含まれていました。地域レベルでは、各委員会は1人のチーフと4人のメンバーで構成されていました。各地域委員会のチーフおよび1人の非チーフメンバーは、その地理的地域外から選ばれました。以下の表は、中央および地域委員会の審査員の名前を示しています。
中央審査員
•Basu Chatterjee(議長) | |
•スレシュジンダル | •サードゥメハー |
•モハンシャルマ | •ジャヤラジ |
•KNTサストリー | •チトラ・ムドガル |
•CVシブシャンカール | •マラヤゴスワミ |
•アデシュシルバスタバ | •スデシュナロイ |
北部地域 :(ボジュプリ、ドグリ、英語、ヒンディー語、パンジャブ語、ラジャスタン語、ウルドゥー語)
•モハンシャルマ(議長) | |
•スハシーニムレー | •ラジャセン |
•サティシュクマール | •アミターブパラシャール |
東部地域 :(アッサム語、ベンガル語、オリヤ語、北東方言)
•KNT Sastry(議長) | |
•マニラム | •ヘメンダス |
•サムナスグプタ | •エルベルメネゼス |
西部地域 :(グジャラート、コンカニ、マラーティー)
•Jayaraj(議長) | |
•アディティニナドデシュパンデ | •タラリサルマ |
•アニルダムル | •Bipin Nadkarni |
南部地域I :(タミル語マラヤラム)
•Sadhu Meher(議長) | |
•サブシェリアン | •DPムッカージー |
•バラドワジランガン | •ビジュ博士 |
南部地域II :(カンナダ、テルグ)
•Suresh Jindal(議長) | |
•ナガティハリチャンドラシェカル | |
•SKスリバスタバ | |
•ナラシンハナンディ |
すべてのインド賞
ゴールデンロータス賞すべての受賞者には、 Swarna Kamal (ゴールデンロータス賞)、賞状、賞金が授与されます。
賞の名前 | 映画の名前 | 言語 | 受賞者 | 賞金 |
---|---|---|---|---|
長編映画 | パンシントマール | ヒンディー語 | プロデューサー:UTV Software Communications 監督:ティグマンシュ・ドゥリア | 250,000ポンド(3,600米ドル) |
監督のベストデビュー映画 | チッタゴン | ヒンディー語 | プロデューサー:ベダブラタの痛み 監督:ベダブラタの痛み | £125,000(US $ 1,800) |
101 Chodyangal | マラヤーラム語 | プロデューサー:Thomas Kottakkakam 監督:シダーサ・シヴァ | ||
健全なエンターテイメントを提供する人気のある映画 | ヴィッキードナー | ヒンディー語 | プロデューサー:スニル・ララ、ジョン・アブラハム、ロニー・ラヒリ、ラム・ミルチャンダニ 監督:Shoojit Sircar | 200,000ポンド(2,900米ドル) |
ウスタードホテル | マラヤーラム語 | プロデューサー:スティーブン・リストイン 監督:アンウォー・ラシード | ||
最高の子供向け映画 | デフインディアンサーカス | ヒンディー語 | プロデューサー:Mahaveer Jain 監督:マンゲシュ・ハダワレ | 150,000ポンド(2,200米ドル) |
最高の方向 | ダグ | マラーティー語 | シヴァジー・ロタン・パティル | 250,000ポンド(3,600米ドル) |
最優秀アニメーション映画 | デリーサファリ | ヒンディー語 | プロデューサー:アヌパマパティルとキショアパティル 監督:ニヒル・アドヴァニ アニメーター:ラフィクシャイフ | 100,000ポンド(1,400米ドル) |
すべての受賞者には、 ラジャトカマル (シルバーロータス賞)、賞状、賞金が授与されました。
賞の名前 | 映画の名前 | 言語 | 受賞者 | 賞金 |
---|---|---|---|---|
国民統合に関する長編映画 | タニチャラニャン | マラヤーラム語 | プロデューサー:Cherian Philip 監督:バブ・ティルバラ | 150,000ポンド(2,200米ドル) |
社会問題に関するベスト映画 | 精神 | マラヤーラム語 | プロデューサー:Antony Perumbavoor 監督:ランジット | 150,000ポンド(2,200米ドル) |
環境保全/保全に関する最高の映画 | シュヴァルツヴァルト | マラヤーラム語 | プロデューサー:Baby Mathew Somatheeram 監督:ジョシー・マシュー | 150,000ポンド(2,200米ドル) |
最優秀俳優 | パンシントマール | ヒンディー語 | イルファン・カーン | 50,000米ドル(720米ドル) |
アヌマティ | マラーティー語 | ヴィクラム・ゴーカレー | ||
主演女優 | ダグ | マラーティー語 | ウシャ・ジャダブ | 50,000米ドル(720米ドル) |
助演男優賞 | ヴィッキードナー | ヒンディー語 | アンヌ・カプール | 50,000米ドル(720米ドル) |
助演女優賞 | ヴィッキードナー | ヒンディー語 | ドリー・アルワリア | 50,000米ドル(720米ドル) |
タニチャラニャン | マラヤーラム語 | カルパナ | ||
最優秀児童アーティスト | デフインディアンサーカス | ヒンディー語 | ビレンドラシン・ラソーレ | 50,000米ドル(720米ドル) |
101 Chodyangal | マラヤーラム語 | ミノン | ||
最優秀男性再生歌手 | チッタゴン (「ボロナ」) | ヒンディー語 | シャンカール・マハデヴァン | 50,000米ドル(720米ドル) |
最優秀女性再生歌手 | サムヒタ (「パラキン・ナ・ムーンドン」) | マラーティー語 | アラティ・アンカリカー・ティケカル | 50,000米ドル(720米ドル) |
最高の撮影 | Ko:ヤッド | ミッシング | カメラマン:Sudheer Palsane ラボ処理:Prasad Studios | 50,000米ドル(720米ドル) |
最高の脚本 •脚本家(オリジナル) | カハアニ | ヒンディー語 | スジョイゴーシュ | 50,000米ドル(720米ドル) |
最高の脚本 •脚本家(適応) | OMG –オーマイゴッド | ヒンディー語 | •Bhavesh Mandalia •ウメシュシュクラ | 50,000米ドル(720米ドル) |
最高の脚本 •対話 | ウスタードホテル | マラヤーラム語 | アンジャリ・メノン | 50,000米ドル(720米ドル) |
最高のオーディオグラフィー •ロケーションサウンドレコーダー | アナユム・ラソルム | マラヤーラム語 | ラダクリシュナンS. | 50,000米ドル(720米ドル) |
最高のオーディオグラフィー • サウンドデザイナー | シャブド | ベンガル語 | •アニバンセングプタ •ディパンカーチャキ | 50,000米ドル(720米ドル) |
最高のオーディオグラフィー •最終ミックストラックの再録音者 | • ワッセイプールのギャング–パート1 • ワッセイプールのギャング–パート2 | ヒンディー語 | •アロクデ •シノイジョセフ •スリージェッシュナイア | 50,000米ドル(720米ドル) |
最高の編集 | カハアニ | ヒンディー語 | ナムラタラオ | 50,000米ドル(720米ドル) |
ベストアートディレクション | ヴィシュワロパム | タミル語 | •Boontawee 'Thor' Taweepasas •Lalgudi N. Ilayaraja | 50,000米ドル(720米ドル) |
ベストコスチュームデザイン | パラデシ | タミル語 | ポルニマラマスワミー | 50,000米ドル(720米ドル) |
ベストメイクアップアーティスト | Vazhakku Enn 18/9 | タミル語 | ラジャ | 50,000米ドル(720米ドル) |
最高の音楽監督 • 曲 | サムヒタ | マラーティー語 | シャイレンドラ・バルブ | 50,000米ドル(720米ドル) |
最高の音楽監督 •バックグラウンドスコア | カリヤチャン | マラヤーラム語 | ビジバル | 50,000米ドル(720米ドル) |
最高の歌詞 | チッタゴン (「ボロナ」) | ヒンディー語 | プラズーンジョシ | 50,000米ドル(720米ドル) |
最高の特殊効果 | イーガ | テルグ語 | マクタVFX | 50,000米ドル(720米ドル) |
最高の振り付け | ヴィシュワロパム (「ウンナイカアナドゥナン」) | タミル語 | ビルジュ・マハラジ | 50,000米ドル(720米ドル) |
審査員特別賞 | チトランガダ | ベンガル語 | リツパルノ・ゴーシュ(監督、俳優) | 200,000ポンド(2,900米ドル) |
• デフインディアンサーカス • ワッセイプールのギャング–パート2 • カハアニ • タラシュ | ヒンディー語 | Nawazuddin Siddiqui(俳優) | ||
特別な言及 | オジムリ | マラヤーラム語 | ラル(俳優) | 証明書のみ |
バラスストア | カンナダ語 | HGダッタトレーヤ(俳優) | ||
バンドン | アッサム語 | ビシュヌ・ハルゴリア(俳優) | ||
イシャクザード | ヒンディー語 | パリニーエティ・チョプラ(女優) | ||
デフインディアンサーカス | ヒンディー語 | タニシュタチャタジー(女優) | ||
ダグ | マラーティー語 | Hansraj Jagtap(子供俳優) | ||
ウスタードホテル | マラヤーラム語 | ティラカン(俳優)(死後) |
地域賞
国立映画賞は、インドの地域の言語で最高の映画にも授与されます。地域の言語に対する賞は、インド憲法の第8のスケジュールで言及されているとおりに分類されています。受賞者には、映画のプロデューサーと監督が含まれていました。憲法のスケジュールVIIIで指定されている言語以外の言語の映画は対象外でした。
賞の名前 | 映画の名前 | 受賞者 | 賞金 | |
---|---|---|---|---|
プロデューサー | ディレクター | |||
アッサム語の長編映画 | バンドン | Assam State Film(Finance and Development)Corporation Ltd. | ジャヌ・バルア | 各100,000米ドル(1,400米ドル) |
ベンガル語の長編映画 | シャブド | ブランド価値 | カウシク・ガングリ | 各100,000米ドル(1,400米ドル) |
グジャラートの長編映画 | 良い道 | NFDC | ギャン・コレア | 各100,000米ドル(1,400米ドル) |
ヒンディー語の長編映画 | フィルミスタン | 衛星写真Pvt。株式会社 | ニティン・カッカル | 各100,000米ドル(1,400米ドル) |
カンナダ語の長編映画 | バラスストア | バサントプロダクション | P.シェシャドリ | 各100,000米ドル(1,400米ドル) |
マラヤラムの長編映画 | セルロイド | •カマル •ウバイド | カマル | 各100,000米ドル(1,400米ドル) |
マニプリの長編映画 | ライパクレイ | アリバム・シャム・シャルマ | アリバム・シャム・シャルマ | 各100,000米ドル(1,400米ドル) |
マラーティー語の長編映画 | 投資 | プラティバ・マトカリ | ラトナカル・マトカリ | 各100,000米ドル(1,400米ドル) |
パンジャブ語の長編映画 | ナバル | •ジャスビルシン •ソヌカウ | ラジーエフ・シャルマ | 各100,000米ドル(1,400米ドル) |
タミル語の長編映画 | Vazhakku Enn 18/9 | N.サブハッシュチャンドラボース | バラジ・サクティベル | 各100,000米ドル(1,400米ドル) |
テルグ語の長編映画 | イーガ | K・ランガナサ・サイ | SSラジャムーリ | 各100,000米ドル(1,400米ドル) |
ウルドゥー語の長編映画 | ハルド | •アーミルバシル •シャンカールラマン | アーミル・バシール | 各100,000米ドル(1,400米ドル) |
憲法のスケジュールVIIIで指定されている言語以外の各言語の長編映画
賞の名前 | 映画の名前 | 受賞者 | 賞金 | |
---|---|---|---|---|
プロデューサー | ディレクター | |||
英語の長編映画 | 忘却の教訓 | タンピ王子 | ウンニ・ビジャヤン | 各100,000米ドル(1,400米ドル) |
ミッシングのベスト長編映画 | Ko:ヤッド | マンジュ・ボラ | マンジュ・ボラ | 各100,000米ドル(1,400米ドル) |
非機能フィルム
陪審
議長を委員長とする7名の委員会であるAruna Raje Patilが、Non-Feature Filmsの作品を評価するために任命されました。審査員は次のとおりです。
•Aruna Raje Patil(議長) | |
•サメーラジャイナ | •ラジェンドラジャングル |
•メグナス | •KRマノジ |
•パシャリガングリ | •ティアインラジャマー |
ゴールデンロータス賞
すべての受賞者には、証明書と賞金であるスワーナカマル (ゴールデンロータス賞)が授与されました。
賞の名前 | 映画の名前 | 言語 | 受賞者 | 賞金 |
---|---|---|---|---|
最高の非機能フィルム | 羊飼いの楽園 | •グジャリ •ウルドゥー語 | プロデューサー:Raja Shabir Khan 監督:ラジャ・シャビール・カーン | 150,000ポンド(2,200米ドル) |
最高の非機能フィルムの方向 | カータル | マラーティー語 | ヴィクラントパワル | 150,000ポンド(2,200米ドル) |
シルバーロータス賞
すべての受賞者には、 Rajat Kamal (シルバーロータス賞)と賞金が授与されました。
賞の名前 | 映画の名前 | 言語 | 受賞者 | 賞金 |
---|---|---|---|---|
最高の最初の非機能フィルム | Eka Gachha Eka Manisa Eka Samudra | オリヤ | プロデューサー:Veenu Bhushan Vaid 監督:リピカ・シン・ダライ | 各£75,000(US $ 1,100) |
最高の人類学/民族誌映画 | シャア...ノーマンズアイランド | ベンガル語 | プロデューサー:Sourav Sarangi 監督:サウラヴ・サランギ | 各£50,000(US $ 720) |
最高の伝記映画/最高の歴史的復興映画 | セルロイドマン | 英語、ヒンディー語、カンナダ語、ベンガル語 | プロデューサー:Shivendra Singh Dungarpur 監督:シヴェンドラ・シン・ダンガープール | 各£50,000(US $ 720) |
最高の芸術/文化映画 | モディカニャチャドンゴシュティ | マラーティー語 | プロデューサー:Gouri Patwardhan 監督:ゴーリ・パトワルダン | 各£50,000(US $ 720) |
最優秀プロモーション映画 | 夢見るタージ・マハル | ヒンディー語とウルドゥー語 | プロデューサー:Nirmal Chander 監督:ニーマル・チャンダー | 各£50,000(US $ 720) |
農業を含むベスト環境映画 | ティンバクトゥ | 英語 | プロデューサー:公共サービス放送信託 監督:リントゥ・トーマスとシュシュミット・ゴーシュ | 各£50,000(US $ 720) |
社会問題に関するベスト映画 | 霧の後ろ | マラヤーラム語 | プロデューサー:Babu Kambrath 監督:バブ・カンブラス | 各£50,000(US $ 720) |
Best Exploration / Adventure Film(スポーツを含む) | マニプリポニー | 英語とマニプリ | プロデューサー:映画部門 監督:アリバム・シャム・シャルマ | 各£50,000(US $ 720) |
最高の調査映画 | インシュラー、カシミール | 英語 | プロデューサー:Ashvin Kumar 監督:アシュビン・クマール | 各£50,000(US $ 720) |
ベストショートフィクション映画 | カータル | マラーティー語 | プロデューサー:FTII 監督:ヴィクラント・パワル | 各£50,000(US $ 720) |
家族福祉に関する最高の映画 | グロー後 | 英語とグジャラート語 | プロデューサー:FTII 監督:カウシャル・オーザ | 各£50,000(US $ 720) |
最高の撮影 | カータル | マラーティー語 | カメラマン:アブヒマニュダンゲ ラボ:Reliance MediaWorks | 50,000米ドル(720米ドル) |
羊飼いの楽園 | ゴジリとウルドゥー語 | カメラマン:ラジャシャビールカーン | ||
最高のオーディオグラフィー | ド・ディン・カ・メラ | クッチ | ハリクマールM. | 50,000米ドル(720米ドル) |
最高の編集 | セルロイドマン | 英語、ヒンディー語、カンナダ語、ベンガル語 | アイリーン・ダール・マリク | 50,000米ドル(720米ドル) |
ベストナレーション/ボイスオーバー | スランジャナ・ディーパリ | アッサム語 | モニ・ボルドロイ | 50,000米ドル(720米ドル) |
審査員特別賞 | 私はマイクロです | 英語 | シュモナ・ゴエルとシャイ・エレディア(監督) | £1ラフ(US $ 1,400) |
ガン・カタ | 英語 | ヴァスダジョシ(監督) | ||
特別な言及 | 皮膚のピンチ | 英語とヒンディー語 | プリヤ・ゴスワミ(監督) | 証明書のみ |
アッラーは偉大です | 英語、ヒンディー語、デンマーク語 | アンドレア・イアンネッタ(監督) | ||
ラー | – | Sanjay Jangid(アニメータ) |
映画のベストライティング
陪審
Swapan Mullickを委員長とする3人の委員会が任命され、インド映画に関する最高の執筆作品のノミネートを評価しました。審査員は次のとおりです。
•Swapan Mullick(議長) | |
•シュブラグプタ | •CS Venkiteswaran |
映画に関するベストライティング賞は、芸術形式としての映画の研究と鑑賞、書籍、記事、レビューなどを通じた情報の普及とメディアの重要な鑑賞を奨励することを目的としています。
ゴールデンロータス賞
すべての受賞者には、 Swarna Kamal (ゴールデンロータス賞)、現金賞、および証明書が授与されました。
賞の名前 | 本の名前 | 言語 | 受賞者 | 賞金 |
---|---|---|---|---|
映画のベストブック | インドのサイレントシネマ:絵画の旅 | 英語 | 著者:BDガルガ 出版社:ハーパーコリンズインド | £75,000(US $ 1,100) |
賞の名前 | 言語 | 受賞者 | 賞金 |
---|---|---|---|
最優秀映画評論家 | マラヤーラム語 | PSラダクリシュナン | £75,000(US $ 1,100) |
特別な言及
すべての受賞者には、Certificate of Meritが授与されます。
賞の名前 | 言語 | 受賞者 | 賞金 |
---|---|---|---|
特記事項(映画評論家) | 英語 | ピユーシュ・ロイ | 証明書のみ |