知識ベース

コーク州チャールビル

チャールビル (アイルランド語: RáthLuircまたはAnRáth )は、アイルランドのコーク郡北部にある町です。リムリック州との国境近くのメイグ川の支流にあるゴールデンヴェールにあります。チャールビルはN20道路沿いにあり、リムリックとコークの間で2番目に大きい町です(マローが最大です)。チャールビルのローマカトリック教区は、クロイン主教区内にあります。町の重要な産業には、ケリー協同組合と建設およびサービス部門が含まれます。

お名前

場所の古い名前はRathcoganで 、後にRathgoganまたはRathgogganで、最後の(Irish: RáthanGhogánaigh )まだ町の周りの市民教区の名前でした。この名前は、12世紀のノーマン侵攻後にマイルズデコーガンの家族がそこに土地を付与した後の、コーガンのrat (リングフォート)を意味します。 1661年にオルリー伯爵のロジャー・ボイルが始めた新しい町は、前年に王位に復帰したチャールズ2世にちなんでチャールビルと名付けられました。

後のアイルランド語話者は、町をアン・ラース 「the rath 」と呼びました。これはアイルランドの古い名前の短縮形です。 RáthLuircという名前は、1849年の18世紀のアイルランド語の詩と英訳のチャールビルに最初に付けられました。 ConchúbharMáistirÓRíordáinによる通路の翻訳は、 Rath LoircをCharlevilleの町を意味すると解釈しました 。 TFザ・オラヒリーは、 ラースLoircは 、より一般的なクラーLoircのように、Ireland.DA Binchyのための詩的な名前だったにもアオーガン・オ・ラサイールによって使用される、用語を感じたことを感じた特定の場所を参照してくださいでしたが、Muskerryでおそらくどこかではなく、チャールビル。 1920年の地方選挙後、シンフェインが支配する評議会は、自称アイルランド共和国に忠実であり、イギリスの君主的な暗示を持つ地名を古いゲール語名に置き換えることをしばしば試みました。 ラスゴッガンはチャールビル農村地域評議会によって議席を奪われたが、リストールド・フォグラダは、 ラス・ルイルクは旧名であり、1920年にラースヒルクに変更されたと助言した。フォグラッドはロルクがマンスターの古代王であると主張した。実際、ロジェール・ロルクはアイルランドの神話上のハイキングでした。

Placenames Commissionは1940年代に設立され、場所の本物のアイルランド人の名前を体系的に決定します。AnRáthは地元のアイルランド語話者の最後の世代の間で一般的に使用される名前であるというアドバイスに基づき、これは1975年に合法的にアイルランド名になりました。したがって、町には、英語の正式名称がアイルランドの正式名称とは異なるアイルランドの名称であるという異常な立場がありました。 「Charleville」という名前は一般的に使用されていました。 1989年12月、1946年の地方自治体法に基づく住民の投票により、2200人の選挙人のうち、1500人が(90%以上) チャールビルに投票しました。 1989年の前後の公式文書では、「Rathluirc(Charleville)」または類似の定式化がしばしば使用されています。地元のスポーツチームは、アイルランドの名前を反映して、頂上に小屋または砦があります。

歴史

チャールビルは1661年に第1代伯爵夫人ロジャー・ボイルによって設立されました。ロジャー・ボイルは、イギリス内戦でオリバー・クロムウェルの支持者でした。 1660年にチャールズ2世が復元されたとき、彼は王冠に対する忠誠を証明しなければなりませんでした。彼はイギリスの王にちなんでチャールビルに名前を付けることでこれを行いました。ブロヒルとラスゴギンの村は、以前の装いでこの地域のチャールビルの町の形成に先行していたが、次の政治的実体の支配下にあった:ミュンスター南部のエオガナクタ、ある時点でのヒベルノ・ノルマン公アイルランド1169–1541このルールは実際よりも名目上のものであり、その後デズモンド王国1118 – 1596によって行われました。ブロガーとラスゴガンの土地はミュンスターのプランテーションの一部としてロジャーの父リチャードボイルによって購入されました。チャールビルの設立後。

刑法の期間中、カトリック信仰の実践は違法でした。その結果、チャールビルの教区は、両方ともリムリック教区の教区ブルーリーとコルマンズウェルと合併しました。 1704年、Fr。ブルーリーのダニエル・マック・ナマラは、この非常に広い牧歌的な地域のカトリック司祭として登録されました。カトリック教徒がミサに出席しなければならなかったという事実は、聖十字架墓地の古い礼拝堂が放棄されたことを意味しました。現在、ツタが生い茂ったこの教会の遺跡は、墓地の中央にまだ残っています。実際、他の多くの1700年以前の教会と同様に、聖十字架の古い教会は文字通り周囲の墓地の一部になり、いくつかの墓石がマークされていてもマークされていなくても、建物自体の中に見つかります。そのような墓石にはラテン語の碑文があり、セーンクララッハマックドンネイル(1691〜1754年)にしか見えません。

地理

チャールビルは地理的にゴールデンヴェール地域内の「ミュンスターの中心」に位置しています。コーク市から南へ60 km、リムリック市から北へ40 kmです。

経済

チャールビルは食品加工産業の中心地であり、チャールビルチーズやゴールデンベールなどのブランドがケリーコーオプによって製造されています。

小売

チャールビルには強力な小売部門があり、ユーロジャイアント、マレー、モラン、ブリジット、カリスマファッション、ヌーナンスポーツなどの小売店があります。 Dunnes Storesは最近、町の中心部に店舗をオープンしました。チャールビルには、Lidl、Supervalu、Centra、Subway、Supermacs、Papa Johns、Elverys Sports、Aldi、Amberなどの店舗やレストランもあります。

エンジニアリング

1983年にゴールデンベールエンジニアリングが閉鎖されたときに、チャールビルとその周辺の両方で多くのスピンオフが生まれました。その中で最大のものは、BCDエンジニアリング、ダイヤモンドエンジニアリング、サファイアエンジニアリングです。 BCDは、チャールビルで2番目に大きい雇用者です。

チーズ

ゴールデンベール(ケリーグループの一部)は、町でチーズ製品を作り続けています。ゴールデンベールは、チャールビルで最大の雇用主です。

ソーシャル

チャールビルには多くのパブと2つの劇場施設があり、Parochial Hallで開催されるNorth Cork Drama Festivalの本拠地です。 2番目の施設は、Shoestring Theaterグループの本拠地であるSchoolyard Theaterです。

輸送

チャールビルは、N20国道とR515地方道の交差点にあります。 N20はリムリックからコークの都市まで南北に走り、R515はティペラリーの町からアビーフェールの近くまで東西に走ります。 R578はチャールビルからバリーデスモンドまで走ります。チャールビルはバスエイリアンルート51(コルク-リムリック-シャノン空港-ゴールウェイ)と320(リメリック-チャールビル)にあります。コーク空港とシャノン空港の両方から65 kmです。

チャールビル駅はダブリン-コルク鉄道線にあります。 1849年にグレートサザンおよびウェスタン鉄道で開業しました。旧コルク-リメリック線はチャールビルのコルク-ダブリン線から分岐し、クルームを経由して続きました。ダブリンとリメリックのジャンクションであったリムリックジャンクションがコークとリメリックのジャンクションでもあったため、1976年に最終貨物列車が走りました。

教育

二次:

  • CBSチャールビル
  • セントメアリー中学校(チャールビル)
  • Mannix College

スポーツ

  • ラスルイスGAAクラブ
  • チャールビルカモギークラブ
  • チャールビルRFC
  • チャールビルゴルフクラブ
  • チャールビルピッチアンドパットクラブ
  • ラスルイスGAAスポーツセンター(スカッシュ、バドミントン、テニス施設)
  • ハンドボールコート
  • チャールビルAFC

興味のある場所

  • チャールビル図書館–何年も放置された後に再び使用された歴史的な建物の例です。正式には教区のプロテスタント教会でしたが、この地域のプロテスタントの人口が減少した1950/1960年代に荒廃しました。

政治

チャールビルには、コミュニティ評議会と商工会議所があります。

  • 近くのチャーチタウンで生まれたミュンスターの首席詩人、セアン・クララッハ・マック・ドムネイルの通常の居住地(1691〜1754)
  • ウィリアムリーブスの生家(1815–1892)、古物、司教、王立アイルランドアカデミー会長
  • ダニエル・マニックス(1864年3月4日-1963年11月6日)、46年間メルボルンの大司教であり、20世紀オーストラリアで最も影響力のある公人の1人は、チャールビルの近くで生まれました。
  • コンリーヒーの生家(1876年4月27日-1921年12月18日); 1906年と1908年のオリンピックでオリンピックメダルを獲得したアイルランドのアスリート。
  • パラグアイの元ファーストレディ、エリザリンチの生家。
  • ボイスオブアイルランドシリーズ2のキースハンリー。
  • Plouaret-Vieux-Marché、ブルターニュ、フランス

脚注

  1. ^英語版はジェームス・クラレンス・マンガンによるもので、彼はアイルランド人を知らなかったため、未知の翻訳者から援助を受けたに違いありません。