知識ベース

ベルクー

Belcooの (/bɛlkuː/(アイルランドから:「狭いの口」を意味ビールCUは 、)10マイルエニスキレンからファーマナ州、北アイルランド、小さな村やtownlandあるそれは横にファーマナ/カヴァン州の境界線上にあります。アイルランド共和国のブラックライオン村で、2001年の国勢調査で486人の人口(ホリウェルと一緒)を持ち、フェルマナとオマー地区​​に位置しています。

Lough MacNean Tourism Initiativeは2003年から運営されており、国境を越えた関係を促進しながら地域の観光ニーズに対応することを目的とした経済構築プロジェクトです。 Belcoo Enterprise Ltdは、1992年にBelcoo Historical Society、医師の手術、足治療医、Lakeland Community Careと共有するユニットで設立されました。 1830年から1920年代まで機能していたMullycovetトウモロコシ工場が復元されています。 Indigenous Resources School of Transferable Skillsは、失業者、ニューエイジの旅行者、障害者を含む疎外されたグループに、学習施設として天然素材を使用することを教えることを目的としています。

歴史

村の最初の言及は、「 トガイル・ブリューネ・ベルション・ブレイフネ 」(ベルク・ブレーフネの虐殺)としても知られている古いアルスター・サーガ「 アーゲイン・ベルコン・ ブレイフネ 」にあります。これは、Belcu Brefneという名前のBreifne族長によって、偉大なアルスターのヒーローであるConall Cernachに仕掛けられたtrapの物語です。しかし、コナールはなんとかトラップを逆転させ、ベルクの息子たちに誤ってベルクを殺させます。物語が発生した場所は、後にベルク、またはベルクを称えてベルコンと名付けられました。アイザック・バトラーは、c。 1749州

この近所のベルコンでスライゴへの道にある有名な井戸はダヴァ・パトリックと呼ばれる有名な井戸であり、神聖な井戸は繰り返しの経験により、王国で最高の冷浴であり、神経障害とパラリティックな障害の数を受け取っています透明度が非常に高く、非常に寒いため、手を入れると揺れフィットになり、春から150ヤードで2ミルを回すストリームを示します。 1740年の大霜に続く4月と5月に、この春に奇跡を起こした事故が起こりましたが、聖パトリックがいなければ聖人を帰することはできませんでした。水はミルクの色に変わりました。それは上質の油性であったため、すべての部分から群がり、それが止まるまでは反対に納得できないことを見るために、すべての部分から群がった下品によってミルクであるという評判をすぐに得ました7週間続きました。 Oマルロイ神父はこのように説明しました、隣接する土地は泥底でいっぱいであり、この春はマールのそれらのベッドを介してチャネルであり、霜が壊れると、マールは緩んで春に落ちました沈み込んだチンキは通常の透明度に戻り、その後ワンダーは終了しました。」

しかし、現代の解釈では、村の名前はアイルランド語に由来していると述べています: béalは口とcumhangまたはcungを意味し、 cungは くびれを意味します。この解釈は第二リートリムの境界とりわけれたままとそうBeallacowngamoreへの説明1607年7月22日にDromahairで開催された異端審問では、まずそれがCungaとして何度か言及されているMagauranの14世紀ブックで、支援を与えていますそして次にBeallucowngabeggに 、そして1609年に「Kilconge」と名付けられた1609 Ulster Plantationマップ上の場所の名前、すなわち「 土地の狭いストリップの森 」を意味するCoille Cungaによって 。 Belcooのすぐ北にあるタウンランドは、Drumcooと呼ばれるこの解釈を続けています。つまり、狭い土地の丘です 。別の頻繁に使用される導出は、Cuは犬のための言葉であるビールCUすなわちです。したがって、村の名前は「 猟犬の口 」を意味します。メイル・マクニールは、1962年に著書「ルグナサの祭典」で、セントパトリックに殺される前にハウンドの口から出てくるベールファイアについて、地元のベルクーの民話を語っている。この物語は、グランゲブリンの民話にも見られます。

1641年のアイルランドの反乱では、英語陸軍は、アイルランドは1653年4月27日にカバンに降伏すると1655のダウンサーベイマップ上で見ることができますBelcooので砦を建て解約stated-の記事の第7項「Collonelことラウリーンの西側にいる彼と一緒にパーティをしているレイリーは彼らの軍隊を倒し、島にそのような要塞を運び、その中にあるすべての弾薬と準備を、彼のパワーに、次の5月18日以前に、クロハンで、コロネルヒューミーギエの連隊は、次の5月18日、フェルマナ郡の「ベルコウフォート」で軍隊を倒し、これらの記事に含まれる彼の他のすべての党は、複数の郡で軍隊を倒すいくつかの郡の知事が認める場所など、彼らの宿舎があるところです。」 1700年6月1日付けの財務省帳簿のエントリに「 兵舎の火とろうそくに関して年間14ポンドの手当を受け取るベルコーの1歩兵がいた」と記されているように、砦は1700年にまだ存在していました

Seamus Penderの「アイルランド国勢調査、1659年頃」では、村は「Belcow」と呼ばれています。

ウィリアム・ヘンリー牧師は、1739年に書かれた彼の著書「Upper Lough Erne」で、「Lough Macnane ...は狭くて深い運河に縮小され、その形で平らな牧草地を0.5マイルのredまで流れる」良いフォードとそこを横切る新しい橋があるベルコー。フォードから、湖は再び拡大し、さらに3マイル続きます。」

1806年のマシュー・スリーターのディレクトリには、「フェルマナ郡の駐rison地に通じるベルコー橋が、マクニーン湖と呼ばれるこの道路に沿って6マイルにわたって伸びる川に架かる橋」とあります。

ベルクーの北東約2マイルには、古い遺棄された家屋であるガーデンヒルがあります。ガーデンヒルの町の丘の側にあり、ベルクーからボホまでの道のすぐそばにあります。この古い家屋敷の一部は、おそらく17世紀初頭のアルスター農園の初期の時代のものです。ハッサード一家が約300年間レンタルし、後に所有しました。ガーデンヒルは個人所有であり、一般公開されていません。

20世紀

1921年のアイルランドの分割により、ベルクーは国境の村になりました。アイルランド独立戦争中の1922年3月28日、アイルランド共和党軍のボランティア50人がカバン州から渡り、3時間の戦いの後、ベルクーのロイヤルアイリッシュコンスタブラリーバラックを占領しました。 15人のRIC役員が捕獲され、国境を越えて行進し、7月18日まで開催されました。

「ベルクーのトラブル」も参照してください。これには、2つ以上の死者をもたらすトラブル中のベルクーでのインシデントのリストが含まれています。

輸送

Belcooは、エニスキレンからA4道路沿いにあり、アイルランド共和国との国境に到達してN16になります。トランスリンクが運営するエニスキリンのブンドランアルスターバスサービス64へのバスはここで停車します。

村には以前、スライゴとレイトリムとエニスキレンにサービスを提供する鉄道線に小さな駅がありました。 1878年に駅員の家と6つの家が鉄道労働者とその家族のために建設され、翌年にはスライゴ、ライトリム、ノーザンカウンティの鉄道が開通し、Belcoo駅がBelcooとBlacklionの両方にサービスを提供しました。ベルクー駅は1879年3月18日に開業し、1957年10月1日に閉店しました。最後の列車は1957年9月20日に駅を通過しました。

バスエイリアンは、Sligo-Manorhamilton-Enniskillen高速道路66号線のサービスでBelcooに電話をかけます。バスは、ダブリンコノリー行きの電車が運行する最寄りの駅であるSligo鉄道駅の横にあるSligoバス停に停車します。アイリッシュレール-公式サイト

  • ブレンダン・ドーラン(1973)、ダーツ選手

ノート

  1. ^フラナガン、ディアドラ&ローレンス; アイルランドの地名 、172ページ。Gill&Macmillan、2002年。ISBN0-7171-3396-6
  2. ^ 「地名NI-ホーム」。 www.placenamesni.org 2018年2月9日取得。
  3. ^バトラー、アイザック(1892)。クーパー、オースティン(編)。 「ダーグ湖への旅」。 アイルランド王立古物協会のジャーナル 。 5. II :13–24。
  4. ^ 「ラフダーグへの旅」。 www.ucc.ie。 2018年2月9日取得。
  5. ^ L. McKenna(1947)、 マガランの本
  6. ^
  7. ^ MacNeill、Máire(1962)。 ルグナサの祭り:収穫の始まりのケルト族の祭りの生存に関する研究 。ロンドン:オックスフォード大学出版局。
  8. ^ 補足。 Seanchas Ghleann Ghaibhle:BéaloideasImlのÉamonnÓTuathailによるGlangevlin Folk-Lore 。 4、Uimh 4(1934)、pp。i、iii-v、vii-xxxviii、16ページ。
  9. ^ギルバート、ジョンT.1641年から1652年までのアイルランドの現代問題史p374
  10. ^ダンロップ、ロバート(1913年の2008年の再版)。ロバート・ダンロップ(編)。 連邦の下でマンチェスター大学出版物-BiblioBazaar、LLCにより転載。 p。 336. ISBN 978-1-116-08088-9。次の日付の値を確認します:| date =(ヘルプ)
  11. ^ヘンリー、牧師ウィリアム(1892)。キング、サーチャールズS(編)。 アッパーラフアーン (PDF)。ダブリン:ウィリアムマッギー。 pp。50–51。
  12. ^マッケナ、 アイルランド独立戦争におけるゲリラ戦 、pp.266-267
  13. ^ 「Ulsterbus Service 64 Outbound Timetable」。トランスリンク。 2011年6月16日にオリジナルからアーカイブ。2010年10月5日検索。
  14. ^ 「Belcooステーション」(PDF)。 Railscot-アイリッシュ鉄道 。 2007年9月26日にオリジナルからアーカイブ(PDF)。2007年9月12日に取得。
  15. ^ 「アーカイブされたコピー」(PDF)。 2014年9月28日にオリジナル(PDF)からアーカイブ。2014年7月6日に取得。CS1maint:タイトルとしてアーカイブコピー(リンク)